Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Dewarim 28:35

יַכְּכָ֨ה יְהוָ֜ה בִּשְׁחִ֣ין רָ֗ע עַל־הַבִּרְכַּ֙יִם֙ וְעַל־הַשֹּׁקַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לֹא־תוּכַ֖ל לְהֵרָפֵ֑א מִכַּ֥ף רַגְלְךָ֖ וְעַ֥ד קָדְקֳדֶֽךָ׃

Der Herr wird dich in die Knie und in die Beine schlagen, mit einem wunden Furunkel, von dem du nicht geheilt werden kannst, von der Fußsohle bis zur Krone deines Kopfes.

אבן עזרא

על הברכים ועל השוקים. כי בהיות השחין שם קשה לסור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

קיצור בעל הטורים

קדקדך יולך ה' אותך ואת מלכך רמז לקדקד יהויקי [ם שלא ניתן לקבורה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

העמק דבר

יככה ה׳ וגו׳. באיזה מקומות יהיה שחין רע. והיה התחלת השחין בברכים לשוקים ויהיה מתפשט למטה ולמעלה עד שיהיה מכף רגל עד הקדקד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רלב"ג ביאור המלות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אלשיך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

ברכת אשר על התורה

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers