Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Dewarim 29:15

כִּֽי־אַתֶּ֣ם יְדַעְתֶּ֔ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־יָשַׁ֖בְנוּ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְאֵ֧ת אֲשֶׁר־עָבַ֛רְנוּ בְּקֶ֥רֶב הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר עֲבַרְתֶּֽם׃

denn ihr wisst, wie wir im Land Ägypten gewohnt haben; und wie wir durch die Nationen gekommen sind, durch die ihr gegangen seid;

מי השלוח

כי אתם ידעתם את אשר ישבנו בארץ מצרים וגו' פן יש בכם וגו' אשר לבבו פנה היום וגו'. ואיתא בירושלמי (ברכות פ"א,ה"ה) עינא וליבא תרין סרסורי דחטאה אינון, לכך צריך האדם לשות עצות בנפשו שגם לבבו לא יפנה מעם ה'. שבדעת האדם שפעולותיו המה בבחירתו, ועל מחשבתו מכיר האדם שהוא מהשי"ת, כי איך יתפאר שמחשבתו בידו מאחר שאין אדם יודע מה יחשוב ביום מחר לכן מכיר האדם שריהטא דמוחא אינם מצדו, ועל זה תלמד לנו התורה שנלמוד סתום מן המפורש, שכמו שעל המחשבה מבורר לפניו שהוא מהשי"ת, כן יעבוד האדם לברר לעצמו בהוכחות מבוררות לשמוע בלמודים ולהוכיח שגם מעשיו הם מהשי"ת, ולא רק משפה ולחוץ יאמר כן אך מעומק לבו לברר לעצמו שהמחשבה והמעשה הכל הוא מהשי"ת, וכאשר ייטיב מעשיו יקבל שכר על שניהם, וחלילה כאשר יכשל בעון חלילה וישוב בתשובה זה ההכרה תהיה לו לזכות לכפר לו גם על המעשה, וזה שאמר דוד המלך (תהלים קט"ו,ט"ז) השמים שמים לה' והארץ נתן לבני אדם, היינו שהשי"ת ממדת טובו הציב שידמה לאדם שביגיע כפיו זכה אבל באמת (תהלים כ"ד,א') לה' הארץ ומלואה שהמעשה הוא ג"כ מהשי"ת שאמר דוד המלך ע"ה שבזה יהיה לו טובה כשאמסור הכל ביד השי"ת אפילו המעשה, אכיר ג"כ שהוא מהשי"ת אז ייטיב לי וזהו לה' הארץ ומלואה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מי השלוח

כי אתם ידעתם את אשר ישבנו בארץ מצרים ואת אשר עברנו בקרב הגוים אשר עברתם ותראו את שקוציהם ואת גלליהם וגו' פן יש בכם שרש פרה ראש ולענה. היינו שהזהיר הכתוב שלא יחשוב האדם שהוא מבורר רק תמיד ידאג לבו בקרבו, מאחר שהוא בין העכו"ם ורואה את שקוציהם לכן צריך לדאוג פן אינו מבורר מאביזרייהו דידהו היינו ניאוף וכדומה, פן יש בו עדיין שורש פרה ראש ולענה, ואם יאמר האדם אם כן לא מצדי הוא זה רק מאוירא דארץ העמים על זה סיים הכתוב הנסתרת לה' אלהינו והנגלת לנו לבנינו עד עולם לעשות וגו' היינו שאין הקב"ה בא בטרוניא עם בריותיו וישתדל האדם לבער הרע מקרבו ולבדוק עד מקום שידו מגעת בנגלות, והשי"ת יעזור לו בנסתרות שהם לה' אלהינו כמו שכתיב (משלי ג',ו') בכל דרכיך דעהו והוא יישר ארחתיך.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

כי אתם ידעתם וגו'. לְפִי שֶׁרְאִיתֶם הָאֻמּוֹת, וְשֶׁמָּא הִשִּׂיא לֵב אֶחָד מִכֶּם אוֹתוֹ לָלֶכֶת אַחֲרֵיהֶם, פן יש בכם וגו', לְפִיכָךְ אֲנִי צָרִיךְ לְהַשְׁבִּיעֲכֶם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רמב"ן

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

ספורנו

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אור החיים

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

העמק דבר

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

שד"ל

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

הטור הארוך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מזרחי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רבנו בחיי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

הכתב והקבלה

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

שפתי חכמים

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רלב"ג ביאור המלות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

צרור המור

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רא"ש

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

גור אריה

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מדרש לקח טוב

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

הדר זקנים

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

דעת זקנים

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

חזקוני

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אלשיך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אברבנאל

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers