Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 43:2

וְהִנֵּ֗ה כְּבוֹד֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֖א מִדֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וְקוֹל֗וֹ כְּקוֹל֙ מַ֣יִם רַבִּ֔ים וְהָאָ֖רֶץ הֵאִ֥ירָה מִכְּבֹדֽוֹ׃

und siehe, die Herrlichkeit des Gottes Israels kam vom Weg des Ostens; und seine Stimme war wie der Klang vieler Wasser; und die Erde leuchtete mit seiner Herrlichkeit.

מצודת דוד

כקול מים רבים. מדמה קול השכינה לקול המים להסביר את האוזן כפי שהורגלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

האירה. מלשון אורה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

האירה. פעל יוצא, שמן אור הכבוד שהתלבש עליה נעשית כדבר מאיר להאיר לשמים, כענין אשר תנה הודך על השמים כמו שפרשתי שם :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מדרש לקח טוב

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers