Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 22:22

וְנָתַתִּ֛י מַפְתֵּ֥חַ בֵּית־דָּוִ֖ד עַל־שִׁכְמ֑וֹ וּפָתַח֙ וְאֵ֣ין סֹגֵ֔ר וְסָגַ֖ר וְאֵ֥ין פֹּתֵֽחַ׃

Ich lege den Schlüssel des Hauses David auf seine Schulter; er wird öffnen und niemand schließen, er wird schließen und niemand öffnen.

רש"י

מפתח בית דוד. ת"י מפתח בית מקדשא ושולטן בית דוד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

מפתח בית דוד, היה ממונה על בית ה' ובית המלך, ודרך השרים הממונים על בית המלך לישא המפתח על שכמם לאות, (קאממערהעררנשליססעל) ופתח, בלעדו לא ירים איש את ידו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

מפתח בית דוד. ר״ל הוא יסבול טורח צורך בית המלכות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers