Kommentar zu Jeschijahu 56:11
וְהַכְּלָבִ֣ים עַזֵּי־נֶ֗פֶשׁ לֹ֤א יָֽדְעוּ֙ שָׂבְעָ֔ה וְהֵ֣מָּה רֹעִ֔ים לֹ֥א יָדְע֖וּ הָבִ֑ין כֻּלָּם֙ לְדַרְכָּ֣ם פָּנ֔וּ אִ֥ישׁ לְבִצְע֖וֹ מִקָּצֵֽהוּ׃
Aber die Hunde sind von unbändiger Gier, sie kennen keine Sättigung, und jene sind Hirten ohne Einsicht; sie alle wenden sich ihres Weges, jeglicher seinem Gewinn nach, aller Enden.
רש"י
והכלבים עזי נפש. רוצים למלאות כריסם (אינגר"ש בלע"ז):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
והכלבים, אומר הג' מעלות שי"ל להכלב אין להם, לעומת זה יש להם החסרונות שיש לו להכלב, א. שכלבים האלה הם עזי נפש ב. שלא ידעו שבעה, רעבתנים ככלב, עתה באר הנמשל כי כמו שכלבים עורים אין יכולים לראות כן המה רעים לא ידעו הבין, ונגד הוזים שוכבים, אומר כולם לדרכם פנו, שחוץ מה שאין יכולים לראות ולהבין אין רוצים להשגיח על הכלל, רק כ"א פונה לדרכו, ואם עכ"פ לא היו מזיקים את הכלל אבל הם עוד פונים איש לבצעו לעשוק ולחמוס:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
והכלבים עזי נפש. כמו שהכלבים המה בטבעם חזקי התאוה ואינם יודעים משביעה כי בכל עת יתאוו תאוה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy