Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 28:6

בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּי־שָׁ֝מַע ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃

Gepriesen sei der Herr, dass er die Stimme meines Flehens erhört hat.

רד"ק

ברוך יהוה כי שמע קול תחנוני: דרך נבואה. ונתן הודאה לאל ששמע תפלתו; וכן היה כי באחרית ימיו היתה סבה מאת יי' והיה דוד בסכנה עם ישבי בנב עד שנשבעו אנשיו שלא יצא עוד עמהם למלחמה (שמואל ב כא טז יז).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ברוך ה' כו' הנה כתבנו כי באמרו שמע קול תחנוני כו' חלה פני אל יחננו שעם שטרם יקרא יענהו עכ"ז אחר הסכימו לעשות שאלתו לא ימיש מהשתעשע ושמוע תפלתו אחרי כן כענין מאמרנו על פסוק טרם יקראו ואני אענה ועכ"ז עוד הם מדברים ואני אשמע בא עתה ואמר כי כן עשה לו אלהים ועל כן טוב להודות לה' ולברכו כי כן עשה לו וזהו ברוך ה' כי שמע קול תחנוני:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

ברוך - בדרך נבואה, כי נשמע תפלתי והוא שמע קול תחנוני על דרך ותבוא אליך תפלתי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers