Kommentar zu Tehillim 34:15
ס֣וּר מֵ֭רָע וַעֲשֵׂה־ט֑וֹב בַּקֵּ֖שׁ שָׁל֣וֹם וְרָדְפֵֽהוּ׃
Halte dich fern vom Bösen und tue Gutes, suche den Frieden und jage ihm nach.
רש"י
בקש שלום. במקומך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
תורה תמימה
בַּקֵּשׁ שָׁלוֹם וְרָדְפֵהוּ: וא"ר חלבו אמר רב הונא כל שיודע בחברו שהוא רגיל ליתן לו שלום יקדים לו שלום שנאמר בקש שלום ורדפהו ואם נתן לו ולא החזיר נקרא גזלן שנאמר ואתם בערתם הכרם גזלת העני בבתיכם:
(ברכות ו ע"ב)
(ברכות ו ע"ב)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
סור מרע רצונו לומר: סור מלעשות רע; ובכלל זה כל הלאוין אשר במעשה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy