Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 78:64

כֹּ֭הֲנָיו בַּחֶ֣רֶב נָפָ֑לוּ וְ֝אַלְמְנֹתָ֗יו לֹ֣א תִבְכֶּֽינָה׃

Seine Priester fielen durch das Schwert und seine Witwen konnten nicht genug weinen.

רש"י

כהניו בחרב נפלו. חפני ופנחס:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כהניו. חפני ופנחס ושאר כהנים שהיו עם הארון שמתו במלחמה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

וגם כהניו הם חפני ופנחס בחרב נפלו ועם כל זה אלמנותיו לא תבכינה את בעליהן כי אם אל הלקח ארון האלהים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

כהניו - חפני ופנחס.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

כהניו. הם חפני ופנחס בני עלי ויתר הכהנים נושאי הארון:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

כהניו, חפני ופינחס, ואלמנותיו לא תבכינה ואשת פנחס הרה ללדת וכו' ותמת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

ואלמנותיו לא תבכינה. אף אלמנתו לא ניתנה לבכותו שאף היא מתה ביום השמועה כמו שנאמר (ש"א ד') ותכרע ותלד כי נהפכו עליה ציריה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

לא תבכינה. שמתו מכאב לב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

ואלמנותיו - כאשת פנחס, גם קרה ככה לאלמנות הרוגים אחרים.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

לא תבכינה. כי הרבו לבכות על לקיחת הארון ולמול זה לא היה נחשב צער אלמנותם למאומה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers