Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 78:68

וַ֭יִּבְחַר אֶת־שֵׁ֣בֶט יְהוּדָ֑ה אֶֽת־הַ֥ר צִ֝יּ֗וֹן אֲשֶׁ֣ר אָהֵֽב׃

Er erkor vielmehr den Stamm Juda, den Berg Zijon, den er liebte.

רד"ק

ויבחר. בירושלים כי בירושלים בחלק יהודה ודוד משבט יהודה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ויבחר את שבט כו' הנה מהראוי יאמר ואת הר ציון או בהר ציון כי ציון עיר היא ולא אדם אך הנה ציון מחלת שבט יהודה היא ואחרי אומר כי מאס מהיות משכנו בשבט אפרים אמר עתה כי בשבט יהודה בגבול נחלתו בחר והוא כי אומר את הוא כמו עם כד"א משחיתם את הארץ ואמר כי נתחבר זכות שבט יהודה עם זכות ציון אשר אהב כי על כן מבריאת העולם שרתה בה שכינה כנודע והיא מיהודה בהר ציון אשר אהב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

ויבחר - הזכיר השבט שהיה ממנו דוד, כי בעבורו עקר כל המזמור.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ויבחר. להיות בנחלתו מקום המקדש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

אשר אהב. מימים רבים כי שם נעקד יצחק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers