Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 85:5

שׁ֭וּבֵנוּ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֑נוּ וְהָפֵ֖ר כַּֽעַסְךָ֣ עִמָּֽנוּ׃

Kehre auch jetzt um zu uns, Gott unseres Heils, und lass deinen Zorn gegen uns.

רש"י

שובנו. שוב אתה והשיבנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

שובנו. פירשתיו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

שובינו - הנה הטעם שמדבר המשורר על לשון ישראל בגלותינו כאשר שבת שבות יעקב בבית שני, תשיבנו גם עתה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

שובנו. כן שובנו מגלות אחרון והפר כעסך אשר עמנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אלהי ישעינו. כי ישענו תלוי בך ואתה תושיענו ולא אחר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

הפר כעסך - כנגד אספת כל עברתך.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

והפר כעסך. שהיה עמנו זה כמה שנים הפר אותו ובטל אותו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers