Kommentar zu Tehillim 91:3
כִּ֤י ה֣וּא יַ֭צִּֽילְךָ מִפַּ֥ח יָק֗וּשׁ מִדֶּ֥בֶר הַוּֽוֹת׃
Er wird dich retten von der Schlinge der Heimtücke, von der Pest des Verderbens.
רש"י
כי הוא יצילך מפח יקוש וגו'. לכל אחד ואחד הוא אומר יושב בסתר עליון:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
יצילך. כמו שהצילני שבטחתי בו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
וראה נא איש ישראל שאני כמווכח בך כי אשר הוא יצילך מפח יקוש אשר יבקש איש ללכדך וגם מדבר הוות.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת ציון
מפח. מרשת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
יקוש - פעול יקושתי לך, או תאר כמו עצום, וסמך דבר אל הוות, שהוא הוה פתאום.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
כי הוא יצילך. אשר הוא יצילך מפח הלוכד ומדבר המשבר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
יקוש. תואר במקום פועל, ורצה לומר מפח הלוכד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת ציון
יקוש. מלשון מוקש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
הוות. שברון:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת ציון
הוות. ענין שברון כמו הוה על הוה (יחזקאל ז׳:כ״ו):
Ask RabbiBookmarkShareCopy