Essay zu Schemot 33:12
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־יְהוָ֗ה רְ֠אֵה אַתָּ֞ה אֹמֵ֤ר אֵלַי֙ הַ֚עַל אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַתָּה֙ לֹ֣א הֽוֹדַעְתַּ֔נִי אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּשְׁלַ֖ח עִמִּ֑י וְאַתָּ֤ה אָמַ֙רְתָּ֙ יְדַעְתִּ֣יךָֽ בְשֵׁ֔ם וְגַם־מָצָ֥אתָ חֵ֖ן בְּעֵינָֽי׃
Mose sprach zu dem Herrn: Siehe, du sprachst zu mir: Führe dieses Volk hinauf, aber du hast mich nicht wissen lassen, wen du mit mir schicken willst. Und doch hast du gesagt: Ich habe dich beim Namen gekannt [dich ausersehen] und du hast auch Gnade bei mir gefunden.
The Five Books of Moses, by Everett Fox
Continuing the dialogue with God from 32:34f., Moshe now pleads that what is necessary is nothing less than the personal assurance that God will lead the people. Six times the verb “know” echoes, along with repetitions of “pray” and “favor”—and so the issue at hand is intimacy and the bonded relationship of covenant. Significantly, also, Moshe refers to Israel three times as “your people,” trying to force God to acknowledge them as his own once more. Answering Moshe’s request for intimacy, God agrees to let him get close, but with limits, and we are reminded of Sinai once more (see the boundary-setting in 19:12–13, 21ff.). The earlier revelation scene is about to be replayed, in altered form—most notably, without the people themselves present.
Ask RabbiBookmarkShareCopy