לִשְׁלֹ֥ל שָׁלָ֖ל וְלָבֹ֣ז בַּ֑ז לְהָשִׁ֨יב יָדְךָ֜ עַל־חֳרָב֣וֹת נוֹשָׁבֹ֗ת וְאֶל־עַם֙ מְאֻסָּ֣ף מִגּוֹיִ֔ם עֹשֶׂה֙ מִקְנֶ֣ה וְקִנְיָ֔ן יֹשְׁבֵ֖י עַל־טַבּ֥וּר הָאָֽרֶץ׃
die Beute nehmen und die Beute nehmen; deine Hand gegen die Brachflächen zu wenden, die jetzt bewohnt sind, und gegen die Menschen, die aus den Nationen versammelt sind, die Vieh und Güter bekommen haben, die mitten auf der Erde wohnen.
Introduction to Sulam Commentary
These ten sefirot, which are formed into actual vessels, are termed “interior” and “body“, meaning that they are the inner part, the inside, and the exterior, the body, of the partzuf. The Malkhut of the interior is termed “navel,” as in the phrase “the navel [tabur] of the earth,”13See Ezekiel 38:12. which means the center, the middle. This indicates that the Malkhut of the interior is the central Malkhut, from which its returning light, the actualized vessels of the body, were made. It can further be stated that the word for navel, tabur, comes from the letters of tov or, “good light,” indicating that the light is “good” up to that point since it is enclothed in the vessels that are suitable for receiving it. This is the explanation of the ten sefirot of the interior until the navel.