Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kabbalah zu Jeschijahu 54:9

כִּי־מֵ֥י נֹ֙חַ֙ זֹ֣את לִ֔י אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֗עְתִּי מֵעֲבֹ֥ר מֵי־נֹ֛חַ ע֖וֹד עַל־הָאָ֑רֶץ כֵּ֥ן נִשְׁבַּ֛עְתִּי מִקְּצֹ֥ף עָלַ֖יִךְ וּמִגְּעָר־בָּֽךְ׃

Denn wie die Noaflut ist mir dies da ich geschworen, dass das Wasser Noas [die Sintflut] nie wieder die Erde überschwemme, so habe ich auch geschworen, über dich nie wieder zu zürnen noch dich zu züchtigen.

Zohar

Noah did not plea for mercy on behalf of the world, and they all perished, because the Holy One, blessed be He, had told him that he and his children would be saved by the ark - as the verses state: "and, behold, I will bring the flood waters..." and "and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth (Gen. 7:4) and "As for Me, behold, I establish my covenant..." and "Come you...into the ark." Because Noah did not plea for them, the Flood waters are named after him, as it is written: "for this is as the waters of Noah to Me; as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth" (Isaiah 54:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers