Midrasch zu Wajikra 14:32
זֹ֣את תּוֹרַ֔ת אֲשֶׁר־בּ֖וֹ נֶ֣גַע צָרָ֑עַת אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־תַשִּׂ֥יג יָד֖וֹ בְּטָהֳרָתֽוֹ׃ (פ)
Das ist das Gesetz für den, an dem der Aussatz war, dessen Vermögen nicht ausreicht bei seiner Reinigung.
Sifra
15) (Vayikra 14:32) ("This is the law for him with a plague-spot of leprosy whose means do not suffice in his cleansing") I might think that a woman who brought a sin-offering when poor and thereafter became rich, completes as a poor woman; it is, therefore, written "This" (to exclude the above).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
16) "the law for him with a plague-spot of leprosy": We are hereby taught that if a poor man brought the offering of a rich man, it is valid. I might think that if a rich man, likewise, brought the offering of a poor man, it is valid; it is, therefore, written (to exclude this): "This is the law, etc." "for him with a plague-spot of leprosy, etc.": We are hereby taught a man may bring a poor man's offering for his son, for his daughter and for his manservant and maidservant, and feed them from the sacrifices. I might think that he could also bring a poor man's offering for his wife; it is, therefore, written "This." These are the words of R. Yehudah. For R. Yehudah says: A man brings a rich man's offering for his wife, and, similarly, all of her offerings for which she is liable. For thus does she write to him (in the receipt of her kethubah): "And your previous obligations to me, etc." (viz. Bava Metzia 104a)
Ask RabbiBookmarkShareCopy