Mischna zu Wajikra 13:6
וְרָאָה֩ הַכֹּהֵ֨ן אֹת֜וֹ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִי֮ שֵׁנִית֒ וְהִנֵּה֙ כֵּהָ֣ה הַנֶּ֔גַע וְלֹא־פָשָׂ֥ה הַנֶּ֖גַע בָּע֑וֹר וְטִהֲר֤וֹ הַכֹּהֵן֙ מִסְפַּ֣חַת הִ֔יא וְכִבֶּ֥ס בְּגָדָ֖יו וְטָהֵֽר׃
Sieht der Priester am siebenten Tage zum zweiten Male, dass der Ausschlag getrübt ist und nicht um sich gegriffen hat in der Haut, so spreche ihn der Priester rein; es ist eine Flechte, er wasche seine Kleider und ist rein.
Mishnah Negaim
These four colors combine with each other to declare free [from uncleanness], to certify or to shut up. "To shut up" one who is at the end of the first week; "To declare free [from uncleanness]", one who is at the end of the second week. "To certify", one in which a discoloration or white hair arose, by the end of the first week, by the end of the second week or after it had been declared free [from uncleanness]. "To certify", when a spreading arose in it by the end of the first week, by the end of the second week or after it had been declared free [from uncleanness]. "To certify", when all one's skin turned white after it had been declared free from uncleanness; "To declare free from uncleanness’, when all one's skin turned white after the sign had been certified unclean or after it had been shut up. These are the colors of signs of negaim upon which depend all decisions concerning negaim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy