Musar zu Jeschijahu 5:7
כִּ֣י כֶ֜רֶם יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל וְאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה נְטַ֖ע שַׁעֲשׁוּעָ֑יו וַיְקַ֤ו לְמִשְׁפָּט֙ וְהִנֵּ֣ה מִשְׂפָּ֔ח לִצְדָקָ֖ה וְהִנֵּ֥ה צְעָקָֽה׃ (ס)
Der Weinberg des Herrn Zebaot ist das Haus Israel, die Männer Jehudas seine liebliche Pflanzung; er hoffte auf Rechtspruch, aber es ist Rechtsbruch, auf Pflichttreue, aber es ist Klagegeschrei.
Shemirat HaLashon
As to Solomon's using the word "vineyard," aside from the fact that all of Israel is considered a vineyard, viz. (Isaiah 5:7): "For the vineyard of the L-rd of hosts is the house of Israel," and every Jew has a portion in this vineyard— aside from this, everyone has a distinct vineyard in Gan Eden, as it is written (Koheleth 12:5): "A man goes to his eternal house." And he must take especial care with it, to plant it with pleasing growths and to guard it that it not spoil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemirat HaLashon
And see, my brother, this wondrous allegory in Tanna d'bei Eliyahu 7: "The children of Israel are compared to a vineyard, as it is written (Isaiah 5:7): 'For a vineyard of the L-rd of hosts is the house of Israel,' concerning which R. Eliezer Haladul said: 'The house of Israel, which is the vineyard of the Holy One Blessed be He — do not look at it [with ill intent]. And if you have looked at it, do not go down into it. And if you have gone down into it, do not derive benefit from it. And if you have derived benefit from it, do not eat of its fruit. And if you have looked, and gone down, and derived benefit from it, and eaten of its fruit, the end of that man [i.e., you] is to be cut off from the world." And the Zohar Chadash 21b states:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shenei Luchot HaBerit
When we consider all this we can understand a Midrash on the words: ועשו לי מקדש, which otherwise is difficult to understand. The Midrash quotes G–d as saying to Israel: "You are My flock, and I am your shepherd." This is based on Psalms 80,2: "Give ear, O shepherd of Israel." Construct a dwelling for the shepherd so that he can come and guard you. This is why the Torah says: "They shall make a Temple for Me and I shall dwell amongst them." G–d said to Israel: You are a vineyard, since we have a verse "For the house of Israel is a vineyard of the Lord of Hosts" (Isaiah 5,7). I am the guard (of the vineyard) says G–d, for we have a verse telling us "the guardian of Israel neither sleeps nor slumbers" (Psalms 121,4). G–d said: "Make a hut for the watchman so that he will watch over you." G–d also said: "You are children and I am your father." We have a verse in Deut. 14,1: "You are children of the Lord your G–d." We also have a verse showing that G–d is our father, in Jeremiah 31,8: "For I have been a father to Israel." It is an honour for the father to be found near his children, and it is an honour for the children to be near their father, as we know from Proverbs 17,6: "Grandchildren are the crown of their elders. G–d said: "Make a Temple for Me!" Thus far the Midrash.
Ask RabbiBookmarkShareCopy