Parshanut zu Dewarim 21:14
וְהָיָ֞ה אִם־לֹ֧א חָפַ֣צְתָּ בָּ֗הּ וְשִׁלַּחְתָּהּ֙ לְנַפְשָׁ֔הּ וּמָכֹ֥ר לֹא־תִמְכְּרֶ֖נָּה בַּכָּ֑סֶף לֹא־תִתְעַמֵּ֣ר בָּ֔הּ תַּ֖חַת אֲשֶׁ֥ר עִנִּיתָֽהּ׃ (ס)
Und es wird sein, wenn du keine Freude an ihr hast, dann sollst du sie gehen lassen, wohin sie will; aber du sollst sie überhaupt nicht für Geld verkaufen, du sollst sie nicht als Sklavin behandeln, weil du sie gedemütigt hast.
משך חכמה
והיה אם לא חפצת בה. בספרי הכתוב מבשרך וכו'. פירוש, משום דכתיב והיה ואינו אלא לשון שמחה, וכמו שדרשו ז"ל, וזה מבשרך הכתוב בשורה טובה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy