Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Talmud zu Schemot 21:35

וְכִֽי־יִגֹּ֧ף שֽׁוֹר־אִ֛ישׁ אֶת־שׁ֥וֹר רֵעֵ֖הוּ וָמֵ֑ת וּמָ֨כְר֜וּ אֶת־הַשּׁ֤וֹר הַחַי֙ וְחָצ֣וּ אֶת־כַּסְפּ֔וֹ וְגַ֥ם אֶת־הַמֵּ֖ת יֶֽחֱצֽוּן׃

Und wenn jemandes Ochse den Ochsen eines andern stößt und er stirbt, so verkaufen sie den lebenden Ochsen und teilen das Geld, auch den toten [Ochsen] teilen sie.

Jerusalem Talmud Bava Kamma

HALAKHAH: “There are four main categories of damages,” etc. The bull means the horn, as is written: “If a man’s bull smite another person’s bull,9Ex. 21:35.” etc. So far a harmless animal10It has no history of attacking other animals. The owner only has to pay half the damage caused.. From where a notorious [dangerous] one11For which full damages have to be paid.? “Or it was known that it be a goring bull,12Ex. 21:36.” etc. The pit, “if a man open a pit,” etc.; “the pit’s owner has to pay,3A person digging a pit in the public domain is responsible for any damage caused by his action; Ex. 21:33–34.” etc. The devourer: “If a person causes a field or a vineyard to be despoiled by sending his animals;13Ex. 22:4. The meaning of יַבְעֵר is in doubt because of lack of parallels. It might as well be referring to damage by excessive grazing as to destruction by trampling.” this is the foot as it is written14Is. 32:20. The same explanation of Ex. 22:4 by Is. 32:20 is in the Babli, 2b.: “Those who send the foot of bull and donkey.” And it is written15Is. 5:5.: “Remove its cover and it will be despoiled,” that is the tooth, “tear down its fence and it will be trampled,” that is the foot. And the setting on fire, as it is written5Ex. 22:5.: “If fire starts and finds thistles,” etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Gittin

HALAKHAH: “For tort victims one estimates with best quality land,” etc. “By an inference de minore ad maius, for Temple property3A statement by R. Aqiba in Mekhilta dR. Ismael, Mišpaṭim 14, also quoted by the Babli, 48b..” Rebbi Abba bar Pappaios said before Rebbi Yose, where do we hold4What does the statement about Temple property mean?? If to qualify as damages, is that not what we stated “his neighbor’s ox5Ex. 21:35; Mishnah Baba Qama 4:3. The rules of damages do not apply to Temple property, not for damages inflicted by Temple animals nor damages done to them. Quoted in the Babli, 49a.” but not the ox of Temple property? If for bodily damages, is that not what Rebbi Ḥiyya stated: A private person can claim damages but not the Temple6The formulation is ambiguous; it also could mean that the Temple never pays damages.? But we must deal with one who said, I obligate myself to give 100 minas to the Temple, 7The following clause is missing in the quote of the passage by Tosaphot Giṭṭin 49a, s. v. שור, and in the Constantinople edition of the Yerushalmi. If one accepts the text as it stands, one has to explain that the person making the vow thought that he could pay his vow in cash, but before he could do this, he had to pay damages and now he is short of cash. If one does not read the clause, then there is a straightforward statement that debts to the Temple in all cases are privileged like debts for damages (a statement considered and rejected by the Babli, 49a). The interpretation of the Babli, that damages inflicted on Temple property always must be paid in full, is incompatible with the Yerushalmi. when his ox went and did damage. You should not say, [the Temple] is a creditor and should collect from average quality land. Therefore, it was necessary to say that “for tort victims one estimates with best quality land, by an inference de minore ad maius, for Temple property.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Gittin

Rebbi Ḥiyya stated: “Full and partial damages are collected from encumbered property.” One understands full damages8Ex. 21:36 requires the owner of an animal with a history of causing damages to pay all damages in full. If the animal’s owner cannot pay cash, the Mishnah decrees that the damages be liquidated by the best available land, even if mortgaged.. Are partial damages not collected from the animal’s body9Ex. 21:35 requires the damages inflicted by an animal which never before had caused damage to be paid from proceeds of a sale of the animal itself.? Rebbi Yose said, explain it when it was a docile ox which did damage and then his owner went and sold it. Its body already was encumbered to the injured party10The “encumbered property” mentioned in the baraita is not mortgaged land but the animal causing the damage, which can be repossessed by the owner of the damaged property from a buyer of the agressive animal.. The rabbis of Caesarea said, explain it if he converted it11The owner of the injured animal did not insist on immediate payment but agreed that the debt be liquidated as if it were a loan. into a loan. Then it should be foreclosed only by average quality land! Since the debt originated in a damage claim, he may collect from best quality.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Gittin

“His field12Ex. 22:4: “If a person destroys a field or a vineyard through animals by sending his livestock to graze on another’s field, the best of his field or the best of his vineyard he shall give in payment.” This is the basis of the Mishnah requiring that damages be paid with best quality real estate.”, except if it was mortgaged13His field” excludes third-party interests.. “His vineyard”, except Temple property. Where do we hold14What relation can Temple property have with damages due from a private person?? If somebody caused damage and then dedicated to the Temple, that is what we have stated15Mishnah ‘Arakhin 6:2: “If somebody dedicated his property to the Temple while he owed a ketubah to his wife or a debt to a creditor, neither the woman nor the creditor can collect from the Temple; but the redeemer redeems on condition to pay the ketubah to the woman or the debt to the creditor. If he dedicated 90 minas but his debt was 100 minas, [the redeemer] adds another denar and redeems these properties on condition to pay the debt to the creditor.” In order to combine two conflicting principles, viz., that vows cannot be used to escape obligations towards third parties, and that Temple obligations override all others, it is decreed that the Temple has to put the dedicated properties up for sale but collects only for the amount by which the value of the properties exceeds the obligation, with the third party buyer accepting the obligation to pay off the liens on the property. (It has to be a third party buyer since the person making the dedication would have to add another 25% to the redemption amount, Lev. 27:19.) Claims for damages have to be handled in the same way.: “If he dedicated 90 minas but his debt was 100 minas.” If somebody dedicated to the Temple and then caused damage, that is what we have stated: “ ‘His neighbor’s ox5Ex. 21:35; Mishnah Baba Qama 4:3. The rules of damages do not apply to Temple property, not for damages inflicted by Temple animals nor damages done to them. Quoted in the Babli, 49a.’ but not the ox of Temple property.” Rebbi Yudan said, explain it if an ox of Temple property grazed on a private field. Rebbi Mana told him, we require Temple real estate and you say “on a private field”? But we must hold about one who said: I am obligating myself for 100 minas to the Temple; then went and caused damage. You should not say that between damages and a loan given before witnesses16Not in documented form; the witnesses do not sign anything. Such a loan is not a mortgage and is not privileged. damages are privileged, and here damages are privileged against the Temple; therefore it was necessary to say “his vineyard”, except Temple property17The statement about Temple property is not to exclude Temple property from damage claims but to privilege Temple property relative to all civil claims..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bava Kamma

MISHNAH: The bull of an Israel which gored a bull of Temple property or the bull of Temple property which gored a bull of an Israel are not liable since it was said “his neighbor’s bull”35Ex. 21:35., not a bull of Temple property.
The bull of an Israel which gored a bull of a non-Jew is not liable; the bull of a non-Jew which gored a bull of an Israel pays full damages, whether tame or notorious.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Ketubot

“Similarly, if three who invested together lost or gained they would split in this manner.” 73This paragraph has a differently worded parallel in Baba qama 4:1 (by a different editorial team) which explains the somewhat cryptic wording here:
תַּמָּן תְּנִינָן. הָאַחֲרוֹן נוֹטֵל מְנָה וְשֶׁלְּפָנָיו חֲמִשִּׁים זוּז וּשְׁנַיִם הָרִאשׁוֹנִים דִּינָרֵי זָהָב. רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּשֵׁם רִבִּי זְעֵירָא, וְכֵן לְשָׂכָר. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי. הָדָא דְּרִבִּי זֵירָא פְּלִיגָא עַל דְּרַבִּי לָעָזָר. אָמַר רַבִּי מַנִּי. קַשְׁיָתָהּ קוֹמֵי רְבִּי יוּדָן. אָמַר לִי. לֹא מוֹדֶה רְבִּי לָעָזָר שֶׁאִם הִתְנוּ בֵּינֵיהֶן שֶׁזֶּה נוֹטֵל לְפִי כִּיסוֹ וְזֶה נוֹטֵל לְפִי כִּיסוֹ. שְׁוָרִים כְּמֻתָּנִים הֵן. חָזַר וְאָמְרָה קוֹמֵי רְבִּי יוֹסֵי. אָמַר לֵיהּ. בְּפִירוּשׁ פְּלִיגֵי. רִבִּי לָעָזָר אָמַר. סְתַמָּן חוֹלְקִין בְּשָׁוֶה. רְבִּי זְעֵירָא אָמַר, סְתַמָּן זֶה נוֹטֵל לְפִי כִּיסוֹ וְזֶה נוֹטֵל לְפִי כִּיסוֹ.
וְכֵן שְׁלֹשָׁה שֶׁהִיטִּילוּ לַכִּיס פָּחֲתוּ אוֹ הוֹתִירוּ כָּךְ הֵן חוֹלְקִין. אָמַר רִבִּי בּוּן. נִרְאִין דְּבָרִים אִם נָֽטְלוּ מַרְגָּלִית. דְּיָכוֹל מֵימַר לֵיהּ אִילּוּלֵי עֲשַׂרְתָּא דֵינָרַיי לֹא הֲוִיתָה מְזַבִּין כְּלוּן. אֲבָל דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לֵחָלֵק מֵבִיאִין לָאֶמְצָע וְחוֹלְקִין. אָמַר רִבִּי לָֽעְזָר וַאֲפִילוּ דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לֵחָלֵק. דְּיָכִיל מֵימַר לֵיהּ אַתְּ פְּרַגְמָטַּיָּא דִידָךְ סַגִּין וְאַתְּ מַנְעָא מַזְבִּנְתָּא. אֲנָא פְּרַגְמָטַּיָּא דִידִי קָלִיל וַאֲנַא הֲפַךְ וּמִתְהַפֵּךְ בְּדִידִי וּמַטִּי בָךְ. עַד כְּדוֹן בְּשֶׁהָייְתָה פְּרַגְמָטַּייוֹ נְתוּנָה כָאן. תָֽיְתָה פְּרַגְמָטַּייוֹ נְתוּנָה בְּרוֹמֵי. דְּיָכִיל מֵימַר לֵיהּ. עַד דְּאַתְּ סְלִיק לְרוֹמֵי אֲנַא הֲפַךְ וּמִתְהַפֵּךְ בְּדִידִי וּמַטִּי בָךְ.
"Similarly, if three who invested together lost or gained they would split in this manner." Rebbi Abun said, the statement looks reasonable if they bought a precious stone because he can say to him, without my ten denars you could not have bought anything. But anything that usually is split {smaller units that can be bought with less capital) one adds together and splits (proportionally to the capital invested). Rebbi Eleazar says, even things that usually are split [are divided evenly], because he can say to him, you have a lot of merchandise and you have difficulty selling it. 1 have little merchandise and turn it over rapidly and make as much as you do. So far if his merchandise was here. What if his merchandise was in Rome? He can say to him, by the time you went to Rome, I turn mine over rapidly and make as much as you do.
There, we have stated: “If [the ox] gored an ox worth 200, the last one takes 100, the one before him 50, and the two first ones a gold denar.” Rebbi Samuel in the name of Rebbi Ze‘ira: The same holds for earnings. Rebbi Yose said, the statement of Rebbi Ze‘ira disagrees with Rebbi Eleazar. Rebbi Mani said, I asked this before Rebbi Yudan. He said to me: does Rebbi Eleazar not agree if they contracted between themselves that each can take according to his contribution? Oxen are as if contracted. He turned around and said this before Rebbi Yose, who answered him, they disagree explicitly: Rebbi Eleazar said, if nothing was said, they split evenly; Rebbi Ze‘ira said, if nothing was said, each takes according to his contribution. {This paragraph is a direct quote from Ketubot since the quote from “there” refers to here, Baba qama 4:1}.
Rebbi Eleazar said: You say that in case the tetradrachma lost or added value. But for earnings or losses they split evenly74Only results of financial operations are split per share. Results of personal effort by the shareholders are split evenly; they are socii pro aequa parte of Justinian’s legislation.. That is difficult! One gave 100 denars and the other gave ten, and you say so? The colleagues say, he may say to him, by my contribution the merchandise rose. So far, if they ran after little merchandise75Expensive items, as explained in the parallel text.. If there was much merchandise? Rebbi Abun bar Ḥiyya said, he may say to him, by the time you sold one piece, I am selling ten. That is, at a nearby place. If it was far away? Rebbi Hila said, he may say to him, by the time you go and return once, I am going and returning ten times. There76Mishnah Baba qama 4:1. Ex. 21:35 decrees that if an ox kills another ox, the owner of the attacking animal and the owner of the victim become co-owners of both the living and the dead animal. If the attacking ox attacks another one before it can be slaughtered, its co-owners now become co-owners with the owner of the second victim. The case quoted in the Mishnah is about an ox worth 200 zuz which attacks three oxen, each of which was worth 200 zuz but whose carcasses are not worth anything after the attack. Then the owner of the ox which was killed last takes half the combined value of the attacker and its victim as prescribed in the verse, 100 zuz. The owner of the second ox has a claim of 50% of the value of the combined value of the attacker and its victim. But since only 100 zuz remain of the value of the attacker and the victim is not worth anything, the second owner gets only 50 zuz. By the same argument, the owner of the first ox gets 25 zuz, the same amount as the owner of the attacker retains., we have stated: “If [the ox] gored an ox worth 200, the last one takes 100, the one before him 50, and the two first ones a gold denar.” Rebbi Samuel in the name of Rebbi [Ze‘ira]: The same holds for earnings77R. Ze‘ira interprets the Mishnah in Baba qama that in the company created by the attacking ox, the owner of the third victim contributed 200, the owner of the second 100, the owners of the first and of the attacker 50 each, and 50% of the value was lost as prescribed in the verse. Therefore, the Mishnah precribes proportional appropriations for a case which is not a financial operation; the Mishnah in Ketubot can be interpreted that in a company, all gains and losses have to be distributed in proportion to the capital invested.. Rebbi Yose said, the statement of Rebbi Ze‘ira disagrees with Rebbi Eleazar. Rebbi Mana said before Rebbi Yudan: Does Rebbi Eleazar not agree if they contracted between themselves that each can take according to his contribution78Since in money matters, biblical law is not prescriptive.? Oxen are as if contracted. He turned around and said, they disagree explicitly: Rebbi Eleazar said, if nothing was said, they split evenly; Rebbi Ze‘ira said, if nothing was said, each takes according to his contribution79Since R. Ze‘ira is the later and higher authority, the Yerushalmi decides that all distributions must be proportional. The Babli, 93b, quotes the opinion attributed here to R. Eleazar in the name of Samuel as interpreted by Rav Hamnuna, it clearly decides that all distributions must be split equally..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bava Kamma

MISHNAH: The wolf and the lion, the bear, and the tiger151As in Arabic, the word denotes leopard, panther, or tiger, i. e., a predator with a striped or dotted fur., and the panther152Most moderns identify the word as Greek πάρδαλις “panther”, Arabic ابرد. Rashi everywhere translates putois “pole cat”. In the Babli, 16a, Rav Jehudah translates ברדלס by נפריזא which the later Rav Joseph explains as אפא, ὕαινα ὄφις “hyena-snake”. The latter explanation is excluded here by the Halakhah., and the snake, are notorious153The owner of dangerous pets is always 100% responsible.. Rebbi Eliezer says, when they are trained154Trained circus performers. they are not notorious; except for the snake which always is notorious155The snake charmer does not control his snakes the way a trainer controls his performing animals.. What is the difference between tame and notorious? The tame pays half the damages from its body156Ex. 21:35: “They shall sell the bovine and split the money.” and the notorious pays full damages from the storage room157I. e., from the owner’s valuables if he does not have enough cash..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bava Kamma

MISHNAH: Two tame bulls which injured one another; one pays half for the excess damage118Since each owner has to pay damages to the other, in effect only the owner of the bull causing the greater damage has to pay for the excess damage his animal did cause, by the statutory rate of 50% for the tame, 100% for the notorious.. If both are notorious, one pays in full for the excess damage. One tame and one notorious; the notorious over the tame pays in full for the excess damage; the tame over the notorious pays half for the excess damage.
Similarly, two people who injured one another pay in full for the excess damage119Since a human always is notorious (2:10).. A human and a notorious animal, or a notorious animal and a human, one pays in full for the excess damage. A human and a tame animal; the human over the tame pays in full for the excess damage; the tame over the human pays half for the excess damage. Rebbi Akiba says, also a tame animal which injured a human pays the excess damage in full120He holds that the rules of Ex. 21 do not apply to damages caused to humans..
A bull worth a mina121100 denars. which gored a bull worth 200 and the cadaver is not worth anything; he122The owner of the dead bull. It is presumed that the aggressor was tame and the damage be paid from its body (Mishnah 1:5). takes the bull. A bull worth 200 which gored a bull worth 200 and the cadaver is not worth anything; Rebbi Meïr said, about this case it was said123Ex. 21:35.: “They shall sell the living bull and split the proceeds.” Rebbi Jehudah said to him, you upheld “they shall sell the living bull and split the proceeds,” but you did not uphold 123Ex. 21:35.“and also the cadaver they shall split.” What is this? That is a bull worth 200 which gored a bull worth 200 and the cadaver is worth 50 zuz124The Babylonian half-šeqel, zūz, is identified with the Roman denar., in which case each owner takes half of the living bull and half from the cadaver125Tosephta 3:3; Mekhilta dR. Ismael, Neziqin 12..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Bava Kamma

What is Rebbi Meïr’s reason? The verse says, 123Ex. 21:35.“they shall sell the living bull and split its proceeds.” How does Rebbi Jehudah support 123Ex. 21:35.“and also the cadaver they shall split”? From here that each one loses half the damages131Babli 34a; Tosephta 3:3; Mekhilta dR. Ismael Neziqin 12; cf. Halakhah 1:3, end. The verse proves that half damages for ‘horn’ are paid exclusively from the proceeds of the sale of the attacking animal..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers