Targum zu Dewarim 25:7
וְאִם־לֹ֤א יַחְפֹּץ֙ הָאִ֔ישׁ לָקַ֖חַת אֶת־יְבִמְתּ֑וֹ וְעָלְתָה֩ יְבִמְתּ֨וֹ הַשַּׁ֜עְרָה אֶל־הַזְּקֵנִ֗ים וְאָֽמְרָה֙ מֵאֵ֨ין יְבָמִ֜י לְהָקִ֨ים לְאָחִ֥יו שֵׁם֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לֹ֥א אָבָ֖ה יַבְּמִֽי׃
Und wenn der Mann seinen Bruder nicht mitnehmen möchte's Frau, dann sein Bruder'Die Frau soll zu den Ältesten zum Tor hinaufgehen und sagen: 'Mein Ehemann's Bruder weigert sich, seinem Bruder einen Namen in Israel zu geben; er wird nicht die Pflicht eines Ehemannes erfüllen's Bruder zu mir.'
Targum Jonathan on Deuteronomy
But if the man be not willing, to take his sister-in-law, then shall his sister-in-law go up to the gate of the beth din before five of the sages, three of whom shall be judges and two of them witnesses, and let her say before them in the holy language: My husband’s brother refuseth to keep up the name of his brother in Israel, he not being willing to marry me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy