Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Tehillim 31

CommentaryAudioShareBookmark
1

לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃

Dem Sangmeister. ein Psalm Davids.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

בְּךָ֖ יְהוָ֣ה חָ֭סִיתִי אַל־אֵב֣וֹשָׁה לְעוֹלָ֑ם בְּצִדְקָתְךָ֥ פַלְּטֵֽנִי׃

Bei dir, Herr, berge ich mich. O dass ich nicht zu Schanden werde ewiglich! Rette mich in deiner Gerechtigkeit.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הַטֵּ֤ה אֵלַ֨י ׀ אָזְנְךָ֮ מְהֵרָ֪ה הַצִּ֫ילֵ֥נִי הֱיֵ֤ה לִ֨י ׀ לְֽצוּר־מָ֭עוֹז לְבֵ֥ית מְצוּד֗וֹת לְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃

Neige mir dein Ohr, rette mich eilends; sei mir ein Fels der Feste, ein Bergschloss, mir zu helfen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כִּֽי־סַלְעִ֣י וּמְצוּדָתִ֣י אָ֑תָּה וּלְמַ֥עַן שִׁ֝מְךָ֗ תַּֽנְחֵ֥נִי וּֽתְנַהֲלֵֽנִי׃

Denn mein Fels und meine Burg bist du, und um deines Namens willen führe mich und schaff mir Ruhe.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

תּוֹצִיאֵ֗נִי מֵרֶ֣שֶׁת ז֭וּ טָ֣מְנוּ לִ֑י כִּֽי־אַ֝תָּה מָֽעוּזִּֽי׃

Führe mich heraus aus dem Netze, das sie mir gelegt; denn du bist meine Schutzwehr.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

בְּיָדְךָ֮ אַפְקִ֪יד ר֫וּחִ֥י פָּדִ֖יתָה אוֹתִ֥י יְהוָ֗ה אֵ֣ל אֱמֶֽת׃

In deine Hand befehle ich meinen Odem; du hast mich erlöst, Herr, treuer Gott!

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

שָׂנֵ֗אתִי הַשֹּׁמְרִ֥ים הַבְלֵי־שָׁ֑וְא וַ֝אֲנִ֗י אֶל־יְהוָ֥ה בָּטָֽחְתִּי׃

Ich hasse die, welche festhalten an nichtigem Tand, ich aber vertraue auf den Herrn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אָגִ֥ילָה וְאֶשְׂמְחָ֗ה בְּחַ֫סְדֶּ֥ךָ אֲשֶׁ֣ר רָ֭אִיתָ אֶת־עָנְיִ֑י יָ֝דַ֗עְתָּ בְּצָר֥וֹת נַפְשִֽׁי׃

Ich will jubeln und mich freuen in deiner Gnade, der du mein Elend gesehen, gemerkt hast auf die Bedrängnisse meiner Seele.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וְלֹ֣א הִ֭סְגַּרְתַּנִי בְּיַד־אוֹיֵ֑ב הֶֽעֱמַ֖דְתָּ בַמֶּרְחָ֣ב רַגְלָֽי׃

Und mich nicht geliefert in des Feindes Hand, sondern auf geräumigen Boden hast du meine Füße gestellt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י צַ֫ר־לִ֥י עָשְׁשָׁ֖ה בְכַ֥עַס עֵינִ֗י נַפְשִׁ֥י וּבִטְנִֽי׃

Sei mir gnädig, Herr! denn mir ist angst; es schwindet in Gram mein Auge, meine Seele und mein Leib.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כִּ֤י כָל֪וּ בְיָג֡וֹן חַיַּי֮ וּשְׁנוֹתַ֪י בַּאֲנָ֫חָ֥ה כָּשַׁ֣ל בַּעֲוֺנִ֣י כֹחִ֑י וַעֲצָמַ֥י עָשֵֽׁשׁוּ׃

Denn es vergeht in Kummer mein Leben und meine Jahre im Seufzen: es sinkt meine Kraft durch meine Schuld, und meine Gebeine schwinden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

מִכָּל־צֹרְרַ֨י הָיִ֪יתִי חֶרְפָּ֡ה וְלִשֲׁכֵנַ֨י ׀ מְאֹד֮ וּפַ֪חַד לִֽמְיֻדָּ֫עָ֥י רֹאַ֥י בַּח֑וּץ נָדְד֥וּ מִמֶּֽנִּי׃

Vor all meinen Bedrängern bin ich zur Schmach geworden und für meine Nachbarn so sehr, und ein Schrecken für meine Bekannten; die mich auf der Straße erblicken, entweichen vor mir.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

נִ֭שְׁכַּחְתִּי כְּמֵ֣ת מִלֵּ֑ב הָ֝יִ֗יתִי כִּכְלִ֥י אֹבֵֽד׃

Vergessen bin ich, wie ein Toter aus dem Sinne; ich bin geworden wie ein verfallenes Gerät.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

כִּ֤י שָׁמַ֨עְתִּי ׀ דִּבַּ֥ת רַבִּים֮ מָג֪וֹר מִסָּ֫בִ֥יב בְּהִוָּסְדָ֣ם יַ֣חַד עָלַ֑י לָקַ֖חַת נַפְשִׁ֣י זָמָֽמוּ׃

Ja, ich höre die Lästerung vieler, die sich um mich zusammenrotten, da sie sich zusammen gegen mich beraten, sie trachten, mir das Leben zu nehmen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַאֲנִ֤י ׀ עָלֶ֣יךָ בָטַ֣חְתִּי יְהוָ֑ה אָ֝מַ֗רְתִּי אֱלֹהַ֥י אָֽתָּה׃

Ich aber vertraue immer auf dich, Herr! ich spreche zu dir: Mein Gott bist du.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

בְּיָדְךָ֥ עִתֹּתָ֑י הַצִּ֘ילֵ֤נִי מִיַּד־א֝וֹיְבַ֗י וּמֵרֹדְפָֽי׃

In deiner Hand sind meine Geschicke; rette mich aus meiner Feinde Hand und von meinen Verfolgern.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

הָאִ֣ירָה פָ֭נֶיךָ עַל־עַבְדֶּ֑ךָ ה֖וֹשִׁיעֵ֣נִי בְחַסְדֶּֽךָ׃

Lass dein Antlitz leuchten über deinem Knecht, hilf mir in deiner Gnade.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

יְֽהוָ֗ה אַל־אֵ֭בוֹשָׁה כִּ֣י קְרָאתִ֑יךָ יֵבֹ֥שׁוּ רְ֝שָׁעִ֗ים יִדְּמ֥וּ לִשְׁאֽוֹל׃

Herr, dass ich nicht zu Schanden werde, da ich dich angerufen! Mögen zu Schanden werden die Frevler, verstummen in der Unterwelt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

תֵּ֥אָלַ֗מְנָה שִׂפְתֵ֫י שָׁ֥קֶר הַדֹּבְר֖וֹת עַל־צַדִּ֥יק עָתָ֗ק בְּגַאֲוָ֥ה וָבֽוּז׃

Mögen die Lippen der Lüge verstummen, die gegen den Gerechten Gewalttat planen mit Hochmut und Verachtung.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

מָ֤ה רַֽב־טוּבְךָ֮ אֲשֶׁר־צָפַ֪נְתָּ לִּֽירֵ֫אֶ֥יךָ פָּ֭עַלְתָּ לַחֹסִ֣ים בָּ֑ךְ נֶ֝֗גֶד בְּנֵ֣י אָדָם׃

Wie groß ist dein Gut, das du geborgen hast denen, die dich fürchten, das du denen gewährt hast, die sich bei dir bergen, angesichts der Menschenkinder.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

תַּסְתִּירֵ֤ם ׀ בְּסֵ֥תֶר פָּנֶיךָ֮ מֵֽרֻכְסֵ֫י אִ֥ישׁ תִּצְפְּנֵ֥ם בְּסֻכָּ֗ה מֵרִ֥יב לְשֹׁנֽוֹת׃

Du bewahrst sie im Schutze deines Antlitzes vor den Anzettelungen der Menschen, birgst sie wie in einer Hütte vor der Zungen Hader.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּ֥י הִפְלִ֘יא חַסְדּ֥וֹ לִ֝֗י בְּעִ֣יר מָצֽוֹר׃

Gepriesen sei der Herr, dass er mir seine Gnade in der belagerten Stadt wunderbar erwiesen hat.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַאֲנִ֤י ׀ אָ֘מַ֤רְתִּי בְחָפְזִ֗י נִגְרַזְתִּי֮ מִנֶּ֪גֶד עֵ֫ינֶ֥יךָ אָכֵ֗ן שָׁ֭מַעְתָּ ק֥וֹל תַּחֲנוּנַ֗י בְּשַׁוְּעִ֥י אֵלֶֽיךָ׃

Ich hatte in meiner Bestürzung geglaubt, ich sei entrissen deinen Blicken. Allein du hörtest meines Flehens Stimme, da ich zu dir schrie.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

אֶֽהֱב֥וּ אֶת־יְהוָ֗ה כָּֽל־חֲסִ֫ידָ֥יו אֱ֭מוּנִים נֹצֵ֣ר יְהוָ֑ה וּמְשַׁלֵּ֥ם עַל־יֶ֝֗תֶר עֹשֵׂ֥ה גַאֲוָֽה׃

Liebet den Herrn, ihr all seine Frommen; der Herr bewahrt die Treue und vergilt den Übermut dessen, der hoffärtig handelt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

חִ֭זְקוּ וְיַאֲמֵ֣ץ לְבַבְכֶ֑ם כָּל־הַ֝מְיַחֲלִ֗ים לַיהוָֽה׃

Seid stark, und fest sei euer Herz, alle, die ihr harret auf den Herrn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel