Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Tehillim 69

CommentaryAudioShareBookmark
1

לַמְנַצֵּ֬חַ עַֽל־שׁוֹשַׁנִּ֬ים לְדָוִֽד׃

Dem Sangmeister auf Sosanim. Von David.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הוֹשִׁיעֵ֥נִי אֱלֹהִ֑ים כִּ֤י בָ֖אוּ מַ֣יִם עַד־נָֽפֶשׁ׃

Hilf mir, o Gott! denn das Wasser dringt mir ans Leben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

טָבַ֤עְתִּי ׀ בִּיוֵ֣ן מְ֭צוּלָה וְאֵ֣ין מָעֳמָ֑ד בָּ֥אתִי בְמַעֲמַקֵּי־מַ֝֗יִם וְשִׁבֹּ֥לֶת שְׁטָפָֽתְנִי׃

Ich versinke in der schlammigen Tiefe, wo kein Grund ist; ich gerate in des Wassers Abgrund, und die Flut strömt über mich hinweg.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

יָגַ֣עְתִּי בְקָרְאִי֮ נִחַ֪ר גְּר֫וֹנִ֥י כָּל֥וּ עֵינַ֑י מְ֝יַחֵ֗ל לֵאלֹהָֽי׃

Ich rufe mich müde, heiser ist meine Kehle, es verschmachten meine Augen, harrend meines Gottes.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

רַבּ֤וּ ׀ מִשַּׂעֲר֣וֹת רֹאשִׁי֮ שֹׂנְאַ֪י חִ֫נָּ֥ם עָצְמ֣וּ מַ֭צְמִיתַי אֹיְבַ֣י שֶׁ֑קֶר אֲשֶׁ֥ר לֹא־גָ֝זַ֗לְתִּי אָ֣ז אָשִֽׁיב׃

Die mich grundlos hassen sind mehr als Haare auf meinem Haupte, zahlreichsind meine Feinde um nichts; was ich niemals geraubt, soll ich ihnen zurückgeben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אֱ‍ֽלֹהִ֗ים אַתָּ֣ה יָ֭דַעְתָּ לְאִוַּלְתִּ֑י וְ֝אַשְׁמוֹתַ֗י מִמְּךָ֥ לֹא־נִכְחָֽדוּ׃

Gott, du kennst ja meine Torheit, und meine Verschuldungen sind dir nicht verborgen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

אַל־יֵ֘בֹ֤שׁוּ בִ֨י ׀ קֹוֶיךָ֮ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֗ה צְבָ֫א֥וֹת אַל־יִכָּ֣לְמוּ בִ֣י מְבַקְשֶׁ֑יךָ אֱ֝לֹהֵ֗י יִשְׂרָאֵֽל׃

Lass nicht in mir zu Schanden werden, die auf dich hoffen, Herr, Gott Zebaot; lass nicht in mir beschämt werden, die dich suchen, Gott Israels.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

כִּֽי־עָ֭לֶיךָ נָשָׂ֣אתִי חֶרְפָּ֑ה כִּסְּתָ֖ה כְלִמָּ֣ה פָנָֽי׃

Denn um dich ertrug ich Hohn und mein Angesicht wurde schmachbedeckt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מ֭וּזָר הָיִ֣יתִי לְאֶחָ֑י וְ֝נָכְרִ֗י לִבְנֵ֥י אִמִּֽי׃

Entfremdet bin ich meinen Brüdern geworden, ein Fremdling den Söhnen meiner Mutter.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

כִּֽי־קִנְאַ֣ת בֵּיתְךָ֣ אֲכָלָ֑תְנִי וְחֶרְפּ֥וֹת ח֝וֹרְפֶ֗יךָ נָפְל֥וּ עָלָֽי׃

Denn der Eifer um dein Haus verzehrte mich, und die Lästerungen deiner Lästerer sind auf mich gefallen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וָאֶבְכֶּ֣ה בַצּ֣וֹם נַפְשִׁ֑י וַתְּהִ֖י לַחֲרָפ֣וֹת לִֽי׃

Ich weinte im Fasten, aber das gereichte mir zum Hohn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וָאֶתְּנָ֣ה לְבוּשִׁ֣י שָׂ֑ק וָאֱהִ֖י לָהֶ֣ם לְמָשָֽׁל׃

Ich machte den Sack zu meinem Kleide, da wurde ich ihnen zum Sprichwort.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

יָשִׂ֣יחוּ בִ֭י יֹ֣שְׁבֵי שָׁ֑עַר וּ֝נְגִינ֗וֹת שׁוֹתֵ֥י שֵׁכָֽר׃

Es schwatzen von mir, die am Tore sitzen, ich bilde das Lied der Zecher.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַאֲנִ֤י תְפִלָּתִֽי־לְךָ֨ ׀ יְהוָ֡ה עֵ֤ת רָצ֗וֹן אֱלֹהִ֥ים בְּרָב־חַסְדֶּ֑ךָ עֲ֝נֵ֗נִי בֶּאֱמֶ֥ת יִשְׁעֶֽךָ׃

Ich bete zu dir, Herr, zur Zeit der Gnade, o Gott, durch deine große Liebe, erhöre mich mit deiner treuen Hilfe.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

הַצִּילֵ֣נִי מִ֭טִּיט וְאַל־אֶטְבָּ֑עָה אִנָּצְלָ֥ה מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י וּמִמַּֽעֲמַקֵּי־מָֽיִם׃

Rette mich aus dem Schlamm, dass ich nicht versinke; rette mich von meinen Hassern und aus des Wassers Abgrund.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

אַל־תִּשְׁטְפֵ֤נִי ׀ שִׁבֹּ֣לֶת מַ֭יִם וְאַל־תִּבְלָעֵ֣נִי מְצוּלָ֑ה וְאַל־תֶּאְטַר־עָלַ֖י בְּאֵ֣ר פִּֽיהָ׃

Dass über mich nicht die Wasserflut ströme und mich die Tiefe verschlinge, dass der Brunnen seine Öffnung nicht über mir schließe.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

עֲנֵ֣נִי יְ֭הוָה כִּי־ט֣וֹב חַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ פְּנֵ֣ה אֵלָֽי׃

Erhöre mich, Herr, denn herzlich ist deine Gnade, nach deiner großen Liebe wende dich zu mir.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וְאַל־תַּסְתֵּ֣ר פָּ֭נֶיךָ מֵֽעַבְדֶּ֑ךָ כִּֽי־צַר־לִ֝֗י מַהֵ֥ר עֲנֵֽנִי׃

Verbirg nicht dein Antlitz vor deinem Knecht, denn mir ist angst, erhöre mich bald.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

קָרְבָ֣ה אֶל־נַפְשִׁ֣י גְאָלָ֑הּ לְמַ֖עַן אֹיְבַ֣י פְּדֵֽנִי׃

Sei mir nahe mit der Erlösung, trotz meiner Feinde befreie mich.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אַתָּ֤ה יָדַ֗עְתָּ חֶרְפָּתִ֣י וּ֭בָשְׁתִּי וּכְלִמָּתִ֑י נֶ֝גְדְּךָ֗ כָּל־צוֹרְרָֽי׃

Du kennst meine Schmach und meine Schande und meinen Schimpf, gegenwärtig sind dir alle meine Dränger.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

חֶרְפָּ֤ה ׀ שָֽׁבְרָ֥ה לִבִּ֗י וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה וָאֲקַוֶּ֣ה לָנ֣וּד וָאַ֑יִן וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים וְלֹ֣א מָצָֽאתִי׃

Schmach bricht mir das Herz, dass ich sieche, ich hoffte auf Mitleid, aber keins war da, und auf Tröster und fand sie nicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וַיִּתְּנ֣וּ בְּבָרוּתִ֣י רֹ֑אשׁ וְ֝לִצְמָאִ֗י יַשְׁק֥וּנִי חֹֽמֶץ׃

Sie tun in meine Speise Galle, und zu meinem Durste tränken sie mich mit Essig.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

יְהִֽי־שֻׁלְחָנָ֣ם לִפְנֵיהֶ֣ם לְפָ֑ח וְלִשְׁלוֹמִ֥ים לְמוֹקֵֽשׁ׃

Möge ihr Tisch vor ihnen zur Falle werden, und den Sorglosen zur Schlinge.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

תֶּחְשַׁ֣כְנָה עֵ֭ינֵיהֶם מֵרְא֑וֹת וּ֝מָתְנֵ֗יהֶם תָּמִ֥יד הַמְעַֽד׃

Mögen ihre Augen finster werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften mache immer wanken.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶ֥ם זַעְמֶ֑ךָ וַחֲר֥וֹן אַ֝פְּךָ֗ יַשִּׂיגֵֽם׃

Schütt auf sie deinen Grimm aus und deine Zornesglut treffe sie.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

תְּהִי־טִֽירָתָ֥ם נְשַׁמָּ֑ה בְּ֝אָהֳלֵיהֶ֗ם אַל־יְהִ֥י יֹשֵֽׁב׃

Ihr Palast sei verödet, in ihren Zelten sei kein Bewohner.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

כִּֽי־אַתָּ֣ה אֲשֶׁר־הִכִּ֣יתָ רָדָ֑פוּ וְאֶל־מַכְא֖וֹב חֲלָלֶ֣יךָ יְסַפֵּֽרוּ׃

Denn wen du geschlagen, verfolgen sie [noch mehr], und von den Schmerzen deiner Verwundeten unterhalten sie sich.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

תְּֽנָה־עָ֭וֺן עַל־עֲוֺנָ֑ם וְאַל־יָ֝בֹ֗אוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃

Lege Strafe auf ihre Schuld und lass sie nicht eingehen in dein Heil.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

יִ֭מָּחֽוּ מִסֵּ֣פֶר חַיִּ֑ים וְעִ֥ם צַ֝דִּיקִ֗ים אַל־יִכָּתֵֽבוּ׃

Ausgelöscht seien sie aus dem Buche der Lebenden und mit den Gerechten nicht verzeichnet.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וַ֭אֲנִי עָנִ֣י וְכוֹאֵ֑ב יְשׁוּעָתְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃

Ich aber, ich bin ein Armer und Schmerzbeladener; deine Hilfe, Gott, wird mich hochstellen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

אֲהַֽלְלָ֣ה שֵׁם־אֱלֹהִ֣ים בְּשִׁ֑יר וַאֲגַדְּלֶ֥נּוּ בְתוֹדָֽה׃

Ich werde den Namen Gottes im Liede rühmen und ihn mit Dank erheben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

וְתִיטַ֣ב לַֽ֭יהוָה מִשּׁ֥וֹר פָּ֗ר מַקְרִ֥ן מַפְרִֽיס׃

Das wird dem Herrn besser gefallen als ein gehörntes, hufgespaltenes Rind.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

רָא֣וּ עֲנָוִ֣ים יִשְׂמָ֑חוּ דֹּרְשֵׁ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים וִיחִ֥י לְבַבְכֶֽם׃

Es sehen dies die Gebeugten und freuen sich, die Gott suchen und euer Herz lebt auf.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

כִּֽי־שֹׁמֵ֣עַ אֶל־אֶבְיוֹנִ֣ים יְהוָ֑ה וְאֶת־אֲ֝סִירָ֗יו לֹ֣א בָזָֽה׃

Denn der Herr hört auf die Dürftigen und seine Gefesselten verschmäht er nicht.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

יְֽ֭הַלְלוּהוּ שָׁמַ֣יִם וָאָ֑רֶץ יַ֝מִּ֗ים וְֽכָל־רֹמֵ֥שׂ בָּֽם׃

Ihn preisen Himmel und Erde, die Meere, und was darin sich regt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

כִּ֤י אֱלֹהִ֨ים ׀ י֘וֹשִׁ֤יעַ צִיּ֗וֹן וְ֭יִבְנֶה עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וְיָ֥שְׁבוּ שָׁ֝֗ם וִירֵשֽׁוּהָ׃

Denn Gott wird Zijon helfen und bauen die Städte Judas, dass man darin wohne und es besitze.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

וְזֶ֣רַע עֲ֭בָדָיו יִנְחָל֑וּהָ וְאֹהֲבֵ֥י שְׁ֝מ֗וֹ יִשְׁכְּנוּ־בָֽהּ׃

Und die Nachkommen seiner Knechte werden es besitzen, und die seinen Namen lieben darin wohnen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel