Commentary for Numbers 8:3
וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ אַהֲרֹ֔ן אֶל־מוּל֙ פְּנֵ֣י הַמְּנוֹרָ֔ה הֶעֱלָ֖ה נֵרֹתֶ֑יהָ כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
And Aaron did so: he lighted the lamps thereof so as to give light in front of the candlestick, as the LORD commanded Moses.
Rashi on Numbers
ויעש כן אהרן AND AARON DID SO — This is stated in order to tell the praise of Aaron — that he did not deviate [from G-d's command] (cf. Sifrei Bamidbar 60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Numbers
AND AARON DID SO. The meaning thereof is to state that it was Aaron who lighted the lamps all his life. For although the commandment may be validly performed by his sons, as it is said, Aaron and his sons shall set it in order,26Exodus 27:21. it was he who was zealous in the fulfillment of this great commandment which alludes to an exalted matter and sublime secret.27See my Hebrew commentary p. 222. Perhaps he deduced an allusion to this [i.e., that during his lifetime it was he who was to light the lamps] from the verse, Without the Veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, shall Aaron set it in order from evening to morning,28Leviticus 24:3. [implying] that it was him whom G-d chose [to light the lamps] as long as he lived. And it is for this reason that now too, He said, Speak unto Aaron … When thou lightest,29Verse 2. and He did not say “Speak unto Aaron and his sons … When ye light [the lamps].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
ויעש כן אהרון, Aaron did so, etc. Why did the Torah have to write again אל מול פני המנורה, seeing this was already implied in the words: "Aaron did so?" The words: as G'd had commanded," are also superfluous as they are part of the line "Aaron did so." Perhaps we can explain this as follows: The words ויעש כן refer to the dismantling of the candlestick, i.e. the removal of its lamps. The Torah added the words כאשר צוה ה׳, to tell us that he cleaned the lamps so that the whole candlestick should be as new. This would justify what the Midrash had called the inaugural aspect of the cleaning of the candlestick. The reason the Torah adds the words אל מול פני המנורה is to tell us that Aaron kept to the sequence as he had been instructed, i.e. that the cleaning proceeded towards the centre lamp and not from right to left or from left to right. [Compare Yuma 33 for a full discussion of that procedure. Ed.] The reason the Torah wrote כאשר צוה, was to inform us that contrary to the fact that Aaron had received G'd's command during the daylight hours so that I might have expected him to carry it out during daylight hours, he did so at the time concerning which G'd commanded it, i.e. in the evening. Although we have said that the נר מערבי was lit by day, on occasion, this occurred rarely and always signified that Israel was out of favour, else that light would not have gone out prematurely. As long as Aaron was alive this never happened. The words also imply a compliment for Aaron. Whatever Aaron did he did not do in order to be viewed as distinguished but he did so purely in order to fulfil G'd's command.
Ask RabbiBookmarkShareCopy