Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 89:18

כִּֽי־תִפְאֶ֣רֶת עֻזָּ֣מוֹ אָ֑תָּה וּ֝בִרְצֹנְךָ֗ תרים [תָּר֥וּם] קַרְנֵֽנוּ׃

En tu nombre se alegrarán todo el día; Y en tu justicia serán ensalzados.

רש"י

וברצונך. שאתה מתרצה להם אפימאנ"ט בלע"ז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כי. אתה תפארת עוזם כי לא היה להם עוז אלא מאתך ובעוזך היו מתפארים על האומות: ואז ברצונך תרום קרנינו. וכתיב תרים פירושו שאתה היית מרים, וקרי תרום ר"ל ברצונך היה רמה קרנינו, ואע"פ שקרנינו כתיב ביו"ד לשון רבים ותרום לשון יחיד פירושו כל קרן, וקרן רוצה לומר מלכי ישראל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

וגם יש טעם רביעי לבקש מלך ב"ו והוא כי דרך המלך אשר יצא לפניהם ואשר יבא לפניהם ואשר ילחם מלחמותיהם באופן שהמלך עוז לעמו יתן והנה גם על טעם זה הוא בלתי ראוי והוא כי הלא המלך אשר ימלוך על ישראל שהוא עוזמו של העם תפארתו של המלך הוא אתה ה' כי בך יתפאר תהיה לו למעוז ביום צרה וללחום מלחמותיו ולא יבטח בעצמו וזהו כי תפארת עזמו אתה כלומר וא''כ אפוא למה נעוז במעוז מלך מבני אדם אשר תפארת מעוזו אתה הוא ולא נעוז במעוזך ממך ואלינו מבלי אמצעי בינותינו והן אלה טענות שעליהם היה ראוי לא תרצה להקים עלינו מלך מבני אדם כ"א מלכותך בלבד עלינו אך עם כל זה וברצונך יהיה שתרום קרננו הוא מלכות ישראל עלינו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Disponible solo para miembros Premium

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מנחת שי

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם

Disponible solo para miembros Premium

מנחת שי

Disponible solo para miembros Premium

אוצר לעזי רש"י

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente