Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 89:19

כִּ֣י לַֽ֭יהוָה מָֽגִנֵּ֑נוּ וְלִקְד֖וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֣ל מַלְכֵּֽנוּ׃

Porque tú eres la gloria de su fortaleza; Y por tu buena voluntad ensalzarás nuestro cuerno.

רד"ק

כי. הפסוק הוא כפול במלות שונות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי הלא לא מבלתי עשותנו עיקר ממך אנו חפצים במלך כ"א אדרבא להיותו צדיק ודבק בך שיהיה לעם מול האלהים נחפוץ בו כי הנה אשר הוא לה' שהוא איש שלך צדיק וישר דבק בך הוא מגננו וזהו כי לה' מגננו ואשר הוא לקדוש ישראל דבק בך ית' הוא מלכנו באופן שעיקר המלך עלינו אתה הוא מעולם ואשר נמליך מלך עלינו הוא להיותו שלך ואדרבא למה שעל ידו יהיה לנו קשר אמיץ עמך והנהגתו אותנו כהנהגתך כי על פיך ישק להנהיגנו ולפי זה יתכן אמר מגננו על דוד ומלכנו על מלך המשיח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

ה', קדוש ישראל. הבדלם ישעיה (א' ד') ובכ''מ בתנ''ך :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם

Disponible solo para miembros Premium

רד"ק

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente