Mishná sobre Levítico 11:32
וְכֹ֣ל אֲשֶׁר־יִפֹּל־עָלָיו֩ מֵהֶ֨ם ׀ בְּמֹתָ֜ם יִטְמָ֗א מִכָּל־כְּלִי־עֵץ֙ א֣וֹ בֶ֤גֶד אוֹ־עוֹר֙ א֣וֹ שָׂ֔ק כָּל־כְּלִ֕י אֲשֶׁר־יֵעָשֶׂ֥ה מְלָאכָ֖ה בָּהֶ֑ם בַּמַּ֧יִם יוּבָ֛א וְטָמֵ֥א עַד־הָעֶ֖רֶב וְטָהֵֽר׃
<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este versículo es utilizado para explicar la Regla exegética llamada <b>מכלל ופרט, מפרט וכלל</b> en nuestra página acerca de la Torá Oral.',event);" onmouseout="Close();">Y todo aquello sobre que cayere alguno de ellos después de muertos, será inmundo; así vaso de madera, como vestido, o piel, o saco</span>, cualquier instrumento con que se hace obra, será metido en agua, y será inmundo hasta la tarde, y así será limpio.
Mishnah Kelim
One who touches the upper beam, the lower beam, the harnesses, the sley, the thread that is drawn over purple material, or a spool which is not to be shot back, remains clean. If he touches the woof, the standing warp, the double thread that is drawn over purple material or a spool which is to be shot back, he becomes unclean. If one touches the wool that is on the distaff, or on the spool, he remains clean. If he touches the spinner: Before it was uncovered he is unclean, After it was uncovered he remains clean.
Ask RabbiBookmarkShareCopy