Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Referencia sobre Isaías 26:20

לֵ֤ךְ עַמִּי֙ בֹּ֣א בַחֲדָרֶ֔יךָ וּֽסְגֹ֥ר דלתיך [דְּלָתְךָ֖] בַּעֲדֶ֑ךָ חֲבִ֥י כִמְעַט־רֶ֖גַע עַד־יעבור־[יַעֲבָר־] זָֽעַם׃

Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.

מחברת מנחם

‎מתחלק לשלש מלקות: האחד, חבי כמעט רגע (ישעיהו כו, כ), לטמון בחבי עוני (איוב לא, לג), ושם חביון עוזו (חבקוק ג, ד), ויתחבא האדם ואשתו (בראשית ג, ח), לשון מצפונות [נ"ה משפונות] המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Disponible solo para miembros Premium

ספר השרשים

Disponible solo para miembros Premium

מחברת מנחם

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente