La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Isaïe 50:3

אַלְבִּ֥ישׁ שָׁמַ֖יִם קַדְר֑וּת וְשַׂ֖ק אָשִׂ֥ים כְּסוּתָֽם׃ (ס)

Je revêts les cieux d’un crêpe et je les drape du sombre cilice.

Rashi on Isaiah

I clothe the heavens The host of the heavens, the princes of the heathens (nations [Mss. and K’li Paz]), when I come to mete out retribution upon the nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מלבוש קדרׂות ═ קדרות With black cloth,2A. V., With blackness. See c. xlix. Note 23. that is, with clouds. Some understand it to refer to an eclipse of the sun, when the sky becomes obscure in the middle of the day, and appears as if covered with sackcloth, which is usually black.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant