Commentaire sur Job 3:4
הַיּ֥וֹם הַה֗וּא יְֽהִ֫י חֹ֥שֶׁךְ אַֽל־יִדְרְשֵׁ֣הוּ אֱל֣וֹהַּ מִמָּ֑עַל וְאַל־תּוֹפַ֖ע עָלָ֣יו נְהָרָֽה׃
Que ce jour-là ne soit que ténèbres! Que Dieu ne daigne s’y intéresser du haut de sa demeure, et qu’aucune lueur ne l’éclaire!
Rashi on Job
May that day be dark constantly; every year, when that day arrives.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
let God not seek it from above for good.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
and let no light shine upon it Heb. נהרה,light, like צהר, which is translated נהור.
Ask RabbiBookmarkShareCopy