La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Néhémie 4:9

וַיְהִ֞י כַּֽאֲשֶׁר־שָׁמְע֤וּ אוֹיְבֵ֙ינוּ֙ כִּי־נ֣וֹדַֽע לָ֔נוּ וַיָּ֥פֶר הָאֱלֹהִ֖ים אֶת־עֲצָתָ֑ם ונשוב [וַנָּ֤שָׁב] כֻּלָּ֙נוּ֙ אֶל־הַ֣חוֹמָ֔ה אִ֖ישׁ אֶל־מְלַאכְתּֽוֹ׃

Quand nos ennemis eurent été informés que nous étions avertis et que Dieu avait ruiné leur plan, nous retournâmes tous à la muraille, chacun à son ouvrage.

Rashi on Nehemiah

that it had become known to us that they were coming to fight against us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

and we all returned We all returned from the place where we had gathered to meet the enemies, each one to his work in the building of the wall.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant