Commentaire sur Les Nombres 33:32
וַיִּסְע֖וּ מִבְּנֵ֣י יַעֲקָ֑ן וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּחֹ֥ר הַגִּדְגָּֽד׃
Ils repartirent de Benê-Yaakan, et campèrent à Hor-Haghidgad.
Rabbeinu Bahya
ויחנו בחר הגדגד, “they encamped in Char Hagidgad.” The word חר is not to be confused with הר.
Ask RabbiBookmarkShareCopy