La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 9:2

אוֹדֶ֣ה יְ֭הוָה בְּכָל־לִבִּ֑י אֲ֝סַפְּרָ֗ה כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃

Je rends grâce à l’Éternel de tout mon cœur, je veux proclamer toutes tes merveilles,

Rashi on Psalms

all your wonders the final redemption, which is equal to all the miracles, as is stated (in Jer. 23: 7): “when they shall no longer say, As the Lord lives, Who brought up, etc.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

I will give thanks unto the Lord with my whole heart: – for the death of Goliath the Philistine was a great deliverance to David and to Israel; and for this (reason) he says with my whole heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Psalms

I will recount all Thy marvellous works: – for, in addition to every individual wonder, a man recounts other wonders which are past; as it says, "He hath made His wonderful works to be remembered" (Ps. 111:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant