La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 65:10

פָּקַ֥דְתָּ הָאָ֨רֶץ ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה פֶּ֣לֶג אֱ֭לֹהִים מָ֣לֵא מָ֑יִם תָּכִ֥ין דְּ֝גָנָ֗ם כִּי־כֵ֥ן תְּכִינֶֽהָ׃

Tu veilles sur la terre et tu l’abreuves, tu la combles de richesses; car le fleuve de Dieu déborde d’eau: tu leur assures leur blé. C’est dans ce but que tu la prépares.

Rashi on Psalms

You remember the earth When You wish to do good, You remember the earth and water it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

You enrich it greatly You enrich it greatly from Your stream, which is full of water, and You prepare therewith the corn of the dwellers of “the ends,” for therewith You prepare it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant