Commentaire sur Zacharie 11:16
כִּ֣י הִנֵּֽה־אָנֹכִי֩ מֵקִ֨ים רֹעֶ֜ה בָּאָ֗רֶץ הַנִּכְחָד֤וֹת לֹֽא־יִפְקֹד֙ הַנַּ֣עַר לֹֽא־יְבַקֵּ֔שׁ וְהַנִּשְׁבֶּ֖רֶת לֹ֣א יְרַפֵּ֑א הַנִּצָּבָה֙ לֹ֣א יְכַלְכֵּ֔ל וּבְשַׂ֤ר הַבְּרִיאָה֙ יֹאכַ֔ל וּפַרְסֵיהֶ֖ן יְפָרֵֽק׃ (ס)
Car voici, je vais établir un pasteur en ce pays, qui ne saura pas soigner les brebis en perdition, rechercher celle qui s’égare étourdiment, guérir celle qui a une fracture, nourrir celle qui est intacte, mais qui consommera la chair des plus grasses et leur brisera les ongles.
Rashi on Zechariah
Those that are cut off The shepherd will not remember to seek the lost ones.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
the foolish ones he shall not seek Jonathan renders: Those that wandered off he shall not seek. The word הַנַּעַר means the foolish ones that do not know to enter the fold.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
the one that can stand The one that has a little strength to stand on its feet and requires help, [the one that needs] to be led slowly. Menahem (Machbereth p. 148) explained: and the swollen one, as in (Num. 5:22), “to cause the belly to swell.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
he shall not bear Jonathan renders. he shall not bear. It is the custom of the shepherd to carry the lambs in his bosom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
And the flesh of the fat one he shall eat He will finish the money of the wealthy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
and their hoofs he shall break until they are finished. Daniel (7:7) stated a figure similar to this: “It devoured and broke in pieces, and the residue it trampled with its foot.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy