La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Le Deutéronome 28:40

זֵיתִ֛ים יִהְי֥וּ לְךָ֖ בְּכָל־גְּבוּלֶ֑ךָ וְשֶׁ֙מֶן֙ לֹ֣א תָס֔וּךְ כִּ֥י יִשַּׁ֖ל זֵיתֶֽךָ׃

Tu posséderas des oliviers sur tout ton territoire; mais tu ne te parfumeras pas de leur huile, car tes oliviers couleront.

דגל מחנה אפרים

זתים יהיו לך בכל גבולך וכו': גם זה היא ברכה גדולה כי יש כמה מיני זתים זית שופכני וזית ביישני וזית הנטופה: זית ביישני היינו מי אנכי כי אלך וכי אוציא וכו': זית שופכני כמו הנני שלחני: זית נטופה בשעתו היינו עת לחשות ועת לדבר וזית נקרא המחשבה והחכמה וזהו פירוש המשנה כל זית שיש לו שם בשדה פי' ראשית חכמה יראת ה' והמש"י: ועוד יש לאלהי מילין ואלקים יאיר עיני בתורתו תורת אמת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

ישל. יַשִּׁיר פֵּרוֹתָיו, לְשׁוֹן וְנָשַׁל הַבַּרְזֶל (דברים י"ט):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

לא תסוך. כמשפט וסוך לא סכתי. וזה הפך ושמן על ראשך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

קיצור בעל הטורים

Disponible uniquement pour les membres Premium

רשב"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

מזרחי

Disponible uniquement pour les membres Premium

תורה תמימה על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

שפתי חכמים

Disponible uniquement pour les membres Premium

רלב"ג ביאור המלות

Disponible uniquement pour les membres Premium

ברכת אשר על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

תורה תמימה על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

ברכת אשר על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

אוהב גר

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant