La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 132:5

עַד־אֶמְצָ֣א מָ֭קוֹם לַיהוָ֑ה מִ֝שְׁכָּנ֗וֹת לַאֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃

avant que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, une résidence pour le Fort de Jacob!…"

רש"י

עד אמצא מקום. עד שיודע היכן יהיה מקום מקדש (מצאתי):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

משכנות. כי יהיו שלש בתים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ומה שהוצרכתי להוציא זמן לבקש מקום הוא שלא כל מקום יאות לכך זולתי מקום שטרם יבנה בו בית המקדש הוא קדוש לה' מעצמו וזהו עד אמצא מקום לה' שהמקום עצמו הוא כבר לה' ואיננו רק כנגד שער השמים ששם היתה שכינה מבריאת העולם שעל כן לוקח משם עפר אדם הראשון ושם הקריב קרבן אדם ונח ונעקד יצחק ואמר יעקב יש ה' במקום הזה והטעם שצריך מקום קדוש מעצמו הוא כדי שיהיו משכנות כלומר שתי משכנות כאחד כי שם הוא מכוון כנגד בהמ"ק של מעלה לאביר יעקב כשהחזיקו והבטיחו שהוא במראה החלום שהראה לו סולם מוצב ארצה הוא בהמ"ק של מטה וראשו מגיע השמימה הוא של מעלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Disponible uniquement pour les membres Premium

אבן עזרא

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant