La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Psaumes 7:4

יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי אִם־עָשִׂ֣יתִי זֹ֑את אִֽם־יֶשׁ־עָ֥וֶל בְּכַפָּֽי׃

Éternel, mon Dieu, si j’ai agi de la sorte, s’il y a de l’iniquité en mes mains:

רש"י

אם עשיתי זאת. מה שמפורש אחריו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי: אם זאת עשיתי מה שהוא עושה לי. וזה הוא מה שהוא מפרש: אם גמלתי שולמי רע אם עשיתי בידי רע לאדם בעול ובחמס.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואם תאמר נא ה' כי הלא גם עתה כבר שלחת יד ותכרות כנף המעיל וגם על זה נענש כמ"ש ז"ל וא"כ אפוא יהיה לך עיכוב לשאצילך מליהרג הנה ה' אלהי אם עשיתי זאת שבידי שכרתי כנף המעיל אם יש עול בזה שכפי שכרתו אך לא בלבי ובנפשי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium

מלבי"ם

Disponible uniquement pour les membres Premium

מצודת דוד

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant