La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Midrash sur Les Lamentations 3:58

רַ֧בְתָּ אֲדֹנָ֛י רִיבֵ֥י נַפְשִׁ֖י גָּאַ֥לְתָּ חַיָּֽי׃

Tu as pris en mains les causes qui me touchent, tu sauves ma vie.

Eikhah Rabbah

“Lord, You have fought the battles of my soul; You redeemed my life. Lord, You have seen the wrongs committed against me; judge my case. You have seen all their vengeance, all their thoughts against me” (Lamentations 3:58–60).
“Lord, You have fought the battles of my soul; You redeemed my life. Lord, You have seen the wrongs committed against me; judge my case” – A certain Jew passed before Hadrian and greeted him. He said to him: ‘Who are you?’ He said to him: ‘A Jew.’ He said to him: ‘Is there a Jew who passes before Hadrian and greets him?’ [Hadrian] said [to his men]: ‘Go and behead him.’ Another passed, he saw what had befallen the one who preceded him, and he did not greet him. [Hadrian] said to him: ‘Who are you?’ He said to him: ‘A Jew.’ He said to him: ‘Is there a Jew who passes before Hadrian and does not greet him?’ [Hadrian] said to [his men]: ‘Go and behead him.’ His advisers said to him: ‘We do not understand these actions that you are performing. One who greets you is executed and one who does not greet you is executed?’ He said to them: ‘Do you seek to advise me how I am supposed to execute my enemies?’79These were merely pretexts to kill my enemies. The Divine Presence was screaming and saying: “Lord, You have seen the wrongs committed against me.… You have seen all their vengeance…”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant