Talmud sur Michée 7:1
אַ֣לְלַי לִ֗י כִּ֤י הָיִ֙יתִי֙ כְּאָסְפֵּי־קַ֔יִץ כְּעֹלְלֹ֖ת בָּצִ֑יר אֵין־אֶשְׁכּ֣וֹל לֶאֱכ֔וֹל בִּכּוּרָ֖ה אִוְּתָ֥ה נַפְשִֽׁי׃
Quelle douleur pour moi! Je suis là comme après la récolte des fruits, comme au grappillage qui suit la vendange: pas une grappe à manger, pas une figue tendre pouvant plaire à mon goût!
Jerusalem Talmud Sotah
MISHNAH: When Yose ben Yo‘ezer from Ṣereda and Yose ben Joḥanan from Jerusalem died171The first couple of leaders mentioned in Abot (1:4)., the grape bunches172People who united in their personalities knowledge, exemplary behavior, and leadership. disappeared, as it was said173Micah 7:1. The reference is to v. 2: “The devout man has perished from the earth, there is no upright person among humankind.”: “There is no bunch to eat, no early ripe fig that my soul desires.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy