La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Targoum sur Isaïe 38:12

דּוֹרִ֗י נִסַּ֧ע וְנִגְלָ֛ה מִנִּ֖י כְּאֹ֣הֶל רֹעִ֑י קִפַּ֨דְתִּי כָאֹרֵ֤ג חַיַּי֙ מִדַּלָּ֣ה יְבַצְּעֵ֔נִי מִיּ֥וֹם עַד־לַ֖יְלָה תַּשְׁלִימֵֽנִי׃

Ma demeure est déracinée, emportée loin de moi comme une tente de berger; j’ai vu trancher ma vie comme par le tisserand qui m’aurait violemment séparé de la trame: du matin au soir tu m’auras achevé!

Targum Jonathan on Isaiah

From the children of my generation my days are taken away, they are cut off, and gone away from me; they are folded up like a shepherd's tent; my life is cut off like a weaver's web; from the glory of my kingdom I am gone into captivity; my days and my nights are ended.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant