תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

Chasidut על ירמיהו 45:4

אגרא דכלה

עצי גפ"ר (בראשית ו יד). אפשר להיות שנגזר על העולם שיהיו כלם פגרי"ם, ונתהפך לנח מפג"ר לגפ"ר, ונסתם בזה פי המקטרג שראה שכולם בכלל הגזירה, והש"י הפכו ברחמי"ם. וכן הוא קבלה בידינו מעשה הצדיקים שמהפכין ענין אותיות הגזירה לצירופים אחרים היפך לטובה, עיין בתשבי שרש פג"ר, יפו"ל רק על פגרי בני אדם רשעים. ונ"ל שרשו מלשון הריסה, כי על פסוק (ירמיה מה ד) אשר בניתי אני אהרו"ס, תרגום אנא אפג"ר, על כן ענין הגזירה היה לשון פג"ר להרוס הכל, ונתהפך לטובה לנח הצדיק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא