תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על ישעיהו 19:7

רש"י

ערות על יאור על פי יאור, וכל מזרע יאור וגו'. ערות לשון דבר המעורה ונשרש יפה יפה ודומה לו (תהלים לו) רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן וכן חברו מנחם במחברתו זרעים הנשרשים על נילוס ואפי' ע"פ שפתו וכל הנזרעים עליו הכל יבש ונדף:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

ערות, (ענין הב') היו מצרים מתפרנסים, מרוב התבואה הגדלה בארצם, עד שהיתה נקראת אוצר הדגן, כי לשם היו באים מארצות רחוקות לשבור בר ולחם, אומר בין הזרעים הגדלים מעצמם ע"י היאור ובסבתו, ואפי' על פי יאור, הגדלים על שפת היאור ששם לא יחסרו המים לעולם וכל מזרע יאור, מוסיף שלא לבד הזרעים הגדלים מעצמם, אלא אף הנזרעים ע"י אדם, ששרשם חזק יותר ומתקיים, מ"מ יבש וגם נדף ונדחף ממקומו ע"י הרוח והיה כאין ואיננו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ערות. העשבים הנשרשים ונאחזים על היאור וחוזר ומפרש על פי יאור ר״ל על שפת היאור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד

מלבי"ם באור המילות

זמין למנויי פרימיום בלבד

מנחת שי

זמין למנויי פרימיום בלבד

רד"ק

זמין למנויי פרימיום בלבד

אבן עזרא

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת דוד

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד

מלבי"ם באור המילות

זמין למנויי פרימיום בלבד

מנחת שי

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת דוד

זמין למנויי פרימיום בלבד

מלבי"ם באור המילות

זמין למנויי פרימיום בלבד

מלבי"ם באור המילות

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא