Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Chasidut su Deuteronomio 26:17

אֶת־יְהוָ֥ה הֶאֱמַ֖רְתָּ הַיּ֑וֹם לִהְיוֹת֩ לְךָ֨ לֵֽאלֹהִ֜ים וְלָלֶ֣כֶת בִּדְרָכָ֗יו וְלִשְׁמֹ֨ר חֻקָּ֧יו וּמִצְוֺתָ֛יו וּמִשְׁפָּטָ֖יו וְלִשְׁמֹ֥עַ בְּקֹלֽוֹ׃

Oggi hai dichiarato all'Eterno di essere il tuo Dio e che avresti camminato per le sue vie, osservando i suoi statuti, i suoi comandamenti e le sue ordinanze e ascoltando la sua voce.

Kedushat Levi

Deuteronomy 26,17. “this day you have guaranteed that ‎the Lord will forever be your G’d;” as a general rule the ‎largesse dispensed by G’d for mankind is known as ‎דבור‎, as we ‎know from psalms 33,6: ‎בדבר ה' שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם‎, “by ‎the word of G’d the heavens were made and by the breath of His ‎mouth all their host.” Whenever the Jewish people are on a ‎spiritually lofty plateau, it is as if they cause G’d to dispense His ‎largesse for them, whereas if, G’d forbid, they have fallen from ‎that level the Talmud (Gittin 56) likens them to Exodus ‎‎15,11 ‎מי כמך באלם ה'‏‎, which according to the Talmud should be ‎read as ‎מי כמך באלמים‎, “who is like You amongst the “dumb, i.e. ‎silent ones, O Lord?”
[The Talmud arrives at this interpretation because the ‎word ‎אלים‎ is written defectively, without the letter ‎י‎ which would ‎indicate the plural mode, Ed.]
This is the allusion in ‎our verse where the Torah speaks –in a complimentary fashion- ‎of Israel as causing G’d to “speak,” i.e. dispense His largesse. ‎Moses adds the word ‎היום‎, “this day,” to indicate that as far as ‎Israel’s status is concerned, each day is viewed as a separate unit, ‎so that they can be credited with their spiritual accomplishments ‎anew each day.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kedushat Levi

Still another aspect of the opening line of our Parshah. ‎When evaluating happenings on this earth we always proceed ‎from the premise that all G’d does or allows to happen, is meant ‎for the good, even though on occasion it takes a while to realize ‎that what started as apparently a dreadful event, will ultimately ‎be realized to have been the beginning of something good. ‎‎[According to the formula of Rabbi Nachum ish gam ‎zu.
When we ask G’d in psalms 85,8 ‎הראנו ה' חסדך וישעך תתן לנו‎, ‎‎“show us, O Lord, Your kindness grant us Your deliverance,” ‎these words spring from our conviction that, of course, what G’d ‎has in mind is for our own good. Our prayer is to be granted to ‎live long enough to see this confirmed with our own eyes. The ‎word ‎לאמור‎ which we had questioned at the outset, is to be ‎understood as in Deuteronomy 26,17 and 18 ‎האמרת‎ and ‎האמירך‎, ‎where these words are expressions of love.
Moses prays to be ‎granted to see with his own eyes this expression of G’d’s love.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo