Chasidut su Numeri 33:57
Kedushat Levi
Numbers 33,2. “Moses made a written record of their departures and their journeys, and these are their journeys according to their departures.”
We need to understand why our verse first describes the journey of the Israelites chronologically, i.e. mentioning their departures before their journeys, whereas as soon as the report switches to the past tense, it lists the journeys before mentioning their departures, מוצאיהם?
The reader is presumed to know that every journey, i.e. every separate departure and encampment, occurred at the command of G’d, [as the Israelites did not have a map to travel by. Ed.] We have also pointed out previously that the purpose of this journey through inhospitable territory had been, amongst others, to identify “sparks” of “fallen” holiness along the way and by associating with it to assist these “sparks” to be elevated spiritually and be reunited with their sacred origins. This was also the reason why the Israelites remained stationary in one location sometimes for only a day and night, and on occasion as long as for 19 years (Kadesh) at a time. It all had to do with locating and disgorging from its collective mouth (compare Jeremiah 51,44) the spiritually foul material absorbed through having made contact with idolatrous concepts absorbed by these “fallen” sparks of original holy origin. These “fallen” sparks that had originally been part of the garment of the Shechinah, had absorbed varying degrees of pollution before found by the Israelites.
When Joshua sent out two spies to Jericho, (Joshua 2,2) the word describing their task was: לחפור את כל הארץ, “to spy out the whole country,” [in the words of the King of Jericho, as opposed of the word describing their task used by Joshua, Ed.].
We need to examine the word לחפור for a moment, [a word also used by the Jewish people when they demanded to send spies to the land of Canaan, (Deuteronomy 1,22).Ed.]
However, we must remember that by far the greatest part of the land of Israel was conquered successfully due to the observance of G’d’s commandments in the Torah by the Israelites and their performing deeds of loving kindness for their fellow Jews. These deeds were performed in the locations that required conquest. In other words, the vast majority of the Israelites were engaged in serving their Creator from the loftiest motives. They were equally concerned with being models in their relations to other Jews. By doing so, and being observed to do so by the gentiles surrounding them, they succeeded in enabling the “sparks,” (creatures who had “fallen” from their moral/ethical lofty heights) to become rehabilitated. As soon as the Israelites had performed these deeds, the soil of the Holy Land was bound to respond to such a people and allowed itself to be conquered by them. The land would cooperate willingly with the demand made upon it by the new conquerors. Anyone receiving “handouts” is in a state of “shame” vis a vis the donor. This is what is meant by the expression לחפור, i.e. to qualify as someone ashamed, just as the moon and sun (symbols worshipped by the pagans) are viewed by Isaiah 24,23 as ashamed at having been defeated by the Creator.
When viewing the 42 journeys required by the Israelites in their trek from Egypt to the Holy Land, we find among other way stations the expression: ויחנו בחרדה,ויחנו במתקה, ויחנו בהר ששפר, the names of these places reflecting that the Israelites had had reason to be afraid of unpleasant occurrences when they encamped there, or the reverse. [Reference to חרדה is the former, trembling, fear, and הר שפר, a mountain known for its beauty, reminiscent of the emanation תפארת and מתקה “sweetness,” i.e. the opposite of fear. Ed.] When the Israelites arrived at places that inspired fear they worshipped G’d as He wished to be worshipped, exalting His highest attributes, whereas when they encamped in locations promising material benefits, they worshipped Him by invoking other attributes. The names of the various locations reflect how in each location, according to the level of the “sparks” of fallen former angels, the Israelites reacted with the appropriate attribute in order to help these “fallen” creatures to rehabilitate themselves and regain their original holy status. When Moses once speaks of מוצאיהם למסעיהם and another time of מסעיהם למוצאיהם, he merely alludes to the fact that seeing that each move was at the command of Hashem, על פי ה' , that the task of assisting in the rehabilitation of the “fallen,” different approaches had to be used in accordance with the spiritual state they found these “fallen” one time angels in.
[This editor finds it remarkable that our author views the journeys of the Israelites, especially those after the debacle with the spies, when the Israelites themselves had to rehabilitate themselves spiritually through the younger generation, as inspiring other “fallen” creatures to do the same. The Torah alluding to this at the conclusion of its narrative is most appropriate. Ed.].
We need to understand why our verse first describes the journey of the Israelites chronologically, i.e. mentioning their departures before their journeys, whereas as soon as the report switches to the past tense, it lists the journeys before mentioning their departures, מוצאיהם?
The reader is presumed to know that every journey, i.e. every separate departure and encampment, occurred at the command of G’d, [as the Israelites did not have a map to travel by. Ed.] We have also pointed out previously that the purpose of this journey through inhospitable territory had been, amongst others, to identify “sparks” of “fallen” holiness along the way and by associating with it to assist these “sparks” to be elevated spiritually and be reunited with their sacred origins. This was also the reason why the Israelites remained stationary in one location sometimes for only a day and night, and on occasion as long as for 19 years (Kadesh) at a time. It all had to do with locating and disgorging from its collective mouth (compare Jeremiah 51,44) the spiritually foul material absorbed through having made contact with idolatrous concepts absorbed by these “fallen” sparks of original holy origin. These “fallen” sparks that had originally been part of the garment of the Shechinah, had absorbed varying degrees of pollution before found by the Israelites.
When Joshua sent out two spies to Jericho, (Joshua 2,2) the word describing their task was: לחפור את כל הארץ, “to spy out the whole country,” [in the words of the King of Jericho, as opposed of the word describing their task used by Joshua, Ed.].
We need to examine the word לחפור for a moment, [a word also used by the Jewish people when they demanded to send spies to the land of Canaan, (Deuteronomy 1,22).Ed.]
However, we must remember that by far the greatest part of the land of Israel was conquered successfully due to the observance of G’d’s commandments in the Torah by the Israelites and their performing deeds of loving kindness for their fellow Jews. These deeds were performed in the locations that required conquest. In other words, the vast majority of the Israelites were engaged in serving their Creator from the loftiest motives. They were equally concerned with being models in their relations to other Jews. By doing so, and being observed to do so by the gentiles surrounding them, they succeeded in enabling the “sparks,” (creatures who had “fallen” from their moral/ethical lofty heights) to become rehabilitated. As soon as the Israelites had performed these deeds, the soil of the Holy Land was bound to respond to such a people and allowed itself to be conquered by them. The land would cooperate willingly with the demand made upon it by the new conquerors. Anyone receiving “handouts” is in a state of “shame” vis a vis the donor. This is what is meant by the expression לחפור, i.e. to qualify as someone ashamed, just as the moon and sun (symbols worshipped by the pagans) are viewed by Isaiah 24,23 as ashamed at having been defeated by the Creator.
When viewing the 42 journeys required by the Israelites in their trek from Egypt to the Holy Land, we find among other way stations the expression: ויחנו בחרדה,ויחנו במתקה, ויחנו בהר ששפר, the names of these places reflecting that the Israelites had had reason to be afraid of unpleasant occurrences when they encamped there, or the reverse. [Reference to חרדה is the former, trembling, fear, and הר שפר, a mountain known for its beauty, reminiscent of the emanation תפארת and מתקה “sweetness,” i.e. the opposite of fear. Ed.] When the Israelites arrived at places that inspired fear they worshipped G’d as He wished to be worshipped, exalting His highest attributes, whereas when they encamped in locations promising material benefits, they worshipped Him by invoking other attributes. The names of the various locations reflect how in each location, according to the level of the “sparks” of fallen former angels, the Israelites reacted with the appropriate attribute in order to help these “fallen” creatures to rehabilitate themselves and regain their original holy status. When Moses once speaks of מוצאיהם למסעיהם and another time of מסעיהם למוצאיהם, he merely alludes to the fact that seeing that each move was at the command of Hashem, על פי ה' , that the task of assisting in the rehabilitation of the “fallen,” different approaches had to be used in accordance with the spiritual state they found these “fallen” one time angels in.
[This editor finds it remarkable that our author views the journeys of the Israelites, especially those after the debacle with the spies, when the Israelites themselves had to rehabilitate themselves spiritually through the younger generation, as inspiring other “fallen” creatures to do the same. The Torah alluding to this at the conclusion of its narrative is most appropriate. Ed.].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kedushat Levi
Numbers 23,21. “no harm is in sight for Yaakov no woe for Israel. The Lord their G’d is with them.” The true meaning of these words is hard to understand, [as the Israelites certainly had not been faultless throughout these 40 years. Ed.]
Bileam describes G’d’s attitude when Israel’s merits come to His attention and when, G’d forbid, their sins call for His attention. He says that Israel’s merits will immediately command G’d’s attention and He will respond to them without delay, whereas He does not wish to take a look at their sins immediately. The former is spelled out when Bileam adds: ה' אלוקיו עמו, Hashem, its G’d is with it.” The expression following, i.e. ותרועת מלך בו, “and their king’s acclaim is in their midst,” is a reference to the divisive nature of the teruah sound of the shofar. A king can be acclaimed by unbroken sounds of the shofar or by broken sounds. G’d reacts selectively to reports He receives about the conduct of His people.
The author proceeds to use the opportunity to explain the deeper meaning of the respective sounds תקיעה and תרועה which emanate from the ram’s horn, the shofar. The former sound is unbroken, symbolizing unity, continuity, whereas the latter signifies dissonance, friction, disharmony.
At the time when the Holy Temple stood and service was performed in it, this was an era distinguished by the תקיעה, the very letters in that word when examined meaning תקע י-ה meaning “G’d fastens, clasps, unites.” During periods of exile, however, this is symbolised by the broken sound תרועה; during the period when the Temple stood daily burnt offerings, known as תמידים were offered by the priests on behalf of the entire people (who had contributed on an equal basis to the cost of these animals) both mornings and evenings. All of this symbolised the inner adhesion of the various tribes to one another. The תרועה sound by its very nature calls attention to the fact that the Jews are dispersed among gentiles, lacking this inner cohesion. As a result of their sins and the subsequent exile, G’d delays looking at the sins of the Jewish people while they are in exile, as the conditions for them to observe the Torah in full measure do not exist and it is harder for them to accumulate collective merits. [Some of the words are mine, but the author whose fame rests on his being an advocate vis a vis G’d of his people in exile, is making the point I described. Ed.]. He sees in the sequence in which we blow the shofar a summary of our history which began in glory, i.e. תקיעה, was interrupted by decline, exile, i.e. תרועה, but will most certainly end again with the תקיעה to signal our redemption soon in our days.
In support of his theory, the author quotes the statement of our sages that G’d’s presence cannot rest on us permanently unless at least 600000 male adults are assembled. (Midrash Hagadol Vayishlach 32,3) The תקיעה symbolizes that thought. This explains that whenever the Jewish people made camp while in the desert, a תקיעה as blown as a reminder that the Shechinah, G’d’s presence, was at hand. On the other hand, breaking camp was signaled by the blowing of a תרועה, the broken sound, as breaking camp was a sign that the people had displeased G’d, and that this was why they had to pack up once more. According to the Ari z’al, the various journeys were inspired by the need to accumulate merits by picking up “fallen” sparks along the route and to become the instrument of restoring same to the celestial position before they had “fallen” out of grace. The fact that the Israelites offset their sins by these merits of picking up “fallen sparks,” was responsible for G’d not immediately turning His attention to the misdemeanours of the Israelites that had brought about their need to move on.
The sound of the תרועה, reminder that G’d had broken, interrupted His preoccupation with the Israelites’ sins, was also a reminder of the need to acquire merits by elevating themselves spiritually to offset the effect of their sins.
[Various commentators in dealing with the inverted way in which Moses reports the process of making camp and breaking camp in Numbers 33,1-33,2 refer to each move being testimony to the people having angered G’d. Ed.]
Bileam describes G’d’s attitude when Israel’s merits come to His attention and when, G’d forbid, their sins call for His attention. He says that Israel’s merits will immediately command G’d’s attention and He will respond to them without delay, whereas He does not wish to take a look at their sins immediately. The former is spelled out when Bileam adds: ה' אלוקיו עמו, Hashem, its G’d is with it.” The expression following, i.e. ותרועת מלך בו, “and their king’s acclaim is in their midst,” is a reference to the divisive nature of the teruah sound of the shofar. A king can be acclaimed by unbroken sounds of the shofar or by broken sounds. G’d reacts selectively to reports He receives about the conduct of His people.
The author proceeds to use the opportunity to explain the deeper meaning of the respective sounds תקיעה and תרועה which emanate from the ram’s horn, the shofar. The former sound is unbroken, symbolizing unity, continuity, whereas the latter signifies dissonance, friction, disharmony.
At the time when the Holy Temple stood and service was performed in it, this was an era distinguished by the תקיעה, the very letters in that word when examined meaning תקע י-ה meaning “G’d fastens, clasps, unites.” During periods of exile, however, this is symbolised by the broken sound תרועה; during the period when the Temple stood daily burnt offerings, known as תמידים were offered by the priests on behalf of the entire people (who had contributed on an equal basis to the cost of these animals) both mornings and evenings. All of this symbolised the inner adhesion of the various tribes to one another. The תרועה sound by its very nature calls attention to the fact that the Jews are dispersed among gentiles, lacking this inner cohesion. As a result of their sins and the subsequent exile, G’d delays looking at the sins of the Jewish people while they are in exile, as the conditions for them to observe the Torah in full measure do not exist and it is harder for them to accumulate collective merits. [Some of the words are mine, but the author whose fame rests on his being an advocate vis a vis G’d of his people in exile, is making the point I described. Ed.]. He sees in the sequence in which we blow the shofar a summary of our history which began in glory, i.e. תקיעה, was interrupted by decline, exile, i.e. תרועה, but will most certainly end again with the תקיעה to signal our redemption soon in our days.
In support of his theory, the author quotes the statement of our sages that G’d’s presence cannot rest on us permanently unless at least 600000 male adults are assembled. (Midrash Hagadol Vayishlach 32,3) The תקיעה symbolizes that thought. This explains that whenever the Jewish people made camp while in the desert, a תקיעה as blown as a reminder that the Shechinah, G’d’s presence, was at hand. On the other hand, breaking camp was signaled by the blowing of a תרועה, the broken sound, as breaking camp was a sign that the people had displeased G’d, and that this was why they had to pack up once more. According to the Ari z’al, the various journeys were inspired by the need to accumulate merits by picking up “fallen” sparks along the route and to become the instrument of restoring same to the celestial position before they had “fallen” out of grace. The fact that the Israelites offset their sins by these merits of picking up “fallen sparks,” was responsible for G’d not immediately turning His attention to the misdemeanours of the Israelites that had brought about their need to move on.
The sound of the תרועה, reminder that G’d had broken, interrupted His preoccupation with the Israelites’ sins, was also a reminder of the need to acquire merits by elevating themselves spiritually to offset the effect of their sins.
[Various commentators in dealing with the inverted way in which Moses reports the process of making camp and breaking camp in Numbers 33,1-33,2 refer to each move being testimony to the people having angered G’d. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy