Commento su Abacuc 1:3: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e altri

לָ֣מָּה תַרְאֵ֤נִי אָ֙וֶן֙ וְעָמָ֣ל תַּבִּ֔יט וְשֹׁ֥ד וְחָמָ֖ס לְנֶגְדִּ֑י וַיְהִ֧י רִ֦יב וּמָד֖וֹן יִשָּֽׂא׃

Perché mi mostri iniquità e vedi il male? E perché sono viziati e violenti davanti a me? In modo che ci sia conflitto, e la contesa sorge.

Rashi on Habakkuk

iniquity plunder and violence.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

and look upon mischief You look upon this mischief, but You do not help.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

and the one who bears quarrel and strife endures And this wicked man who bears quarrel and strife, will live, remain in existence, and prosper.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy