Commento su Abacuc 2:17: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e altri

כִּ֣י חֲמַ֤ס לְבָנוֹן֙ יְכַסֶּ֔ךָּ וְשֹׁ֥ד בְּהֵמ֖וֹת יְחִיתַ֑ן מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ (ס)

Perché la violenza fatta in Libano ti coprirà e la distruzione delle bestie, che li ha spaventati; Per via degli uomini's sangue, e per la violenza fatta alla terra, alla città ea tutto ciò che vi dimora.

Rashi on Habakkuk

the violence of the Lebanon the Temple.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

and the plunder of cattle The plunder of your cattle, and your hordes that plundered My people Israel, shall break you.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

because of the blood of man Because of the violence done to the blood of Israel.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy