Commento su Deuteronomio 10:4
וַיִּכְתֹּ֨ב עַֽל־הַלֻּחֹ֜ת כַּמִּכְתָּ֣ב הָרִאשׁ֗וֹן אֵ֚ת עֲשֶׂ֣רֶת הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר֩ יְהוָ֨ה אֲלֵיכֶ֥ם בָּהָ֛ר מִתּ֥וֹךְ הָאֵ֖שׁ בְּי֣וֹם הַקָּהָ֑ל וַיִּתְּנֵ֥ם יְהוָ֖ה אֵלָֽי׃
E scrisse sui tavoli secondo il primo scritto, le dieci parole, che l'Eterno ti ha detto sul monte dal mezzo del fuoco nel giorno dell'assemblea; e l'Eterno me li diede.
Chizkuni
ויתנם ה׳ אלי, “the Lord handed them to me.” This was on the Tuesday, the tenth day of the month of Tishrey.
Ask RabbiBookmarkShareCopy