Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Deuteronomio 10:5

וָאֵ֗פֶן וָֽאֵרֵד֙ מִן־הָהָ֔ר וָֽאָשִׂם֙ אֶת־הַלֻּחֹ֔ת בָּאָר֖וֹן אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי וַיִּ֣הְיוּ שָׁ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָֽה׃

E mi voltai, scesi dal monte e misi i tavoli nell'arca che avevo creato; ed eccoli lì, come il Signore mi ha comandato.—

Or HaChaim on Deuteronomy

כאשר צוני השם, "as G'd commanded me." Moses meant that all the time it took for him to bring the Tablets to the people and to place them in the ark constructed by Bezalel, the Tablets remained in the ark which he had constructed and taken up to Mount Sinai with him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

ואפן וארד מן ההר ואשים את הלוחות בארון אשר עשיתי, “I turned around and descended from the Mountain and placed the Tablets in the ark that I had constructed.” I did this immediately after descending from the Mountain .
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Deuteronomy

AND I TURNED AND CAME DOWN FROM THE MOUNT, AND PUT THE TABLETS IN THE ARK WHICH I MADE. The meaning thereof is “which I made at the time I came down from the mountain.” And there they were forever, as the Eternal commanded me, that His Glory dwell among the children of Israel.187Ibid., Verse 45.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 5. ויהיו שם כאשר צוני ד׳ sie blieben Unterpfand und Zeugnis des wiederhergestellten Gottesbundes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

ואפן וארד מן ההר, “I turned around and descended from the Mountain;” on the same day, on Tuesday, the tenth day of Tishrey. This is what is written in Exodus 34,29: ויהי ברדת משה מן ההר, “it happened while Moses was on his descent from the Mountain, etc.;” even though Moses had delayed briefly on the Mountain, he descended on that day and brought the second set of Tablets with him. This day is not included in the three times 40 days that Moses had spent on the Mountain. Those forty days had already been completed at dawn of the day that Moses descended. Moses’ absences from the people, and his fasting, therefore commenced on Monday, the first day of Sivan, prior to the revelation on the sixth day of the month, as he had to completely discharge any remnants of food and drink consumed before he ascended the Mountain where he had to be comparable to angels who do not eat or drink. He therefore could remain in a constant state of ritual purity. He completed his fasting on Monday the ninth day of Tishrey. This is why it became a custom among some of our people to observe Mondays and Thursdays commencing with the first day of Sivan and concluding on the tenth day of Tishrey.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

ויהיו שם, “they remained there.” Permanently. [This is a part of Moses’ admonition. The emphasis is not on the fact that these Tablets were received, but on the quasi secrecy with which they were received, and the fact that other than Moses no one had ever seen what was written on these Tablets. Had the first set of Tablets survived intact their presence after having been displayed by Moses would have been an ongoing reminder of the revelation at Mount Sinai. Partly based on Rabbi Avraham Sabba in his Tzror hamor. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

כאשר צוני ה'. “As Hashem had commanded me.” G’d had commanded that some of His glory be present on earth in the camp of the Children of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo