Commento su Esdra 9:17
Rashi on Ezra
these these incidents that related the kings’ decrees.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
the chiefs of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
saying And so they said to me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
was first in this treachery for they commenced to deal treacherously by intermarrying with the peoples of the lands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
bewildered Heb. מְשּׁוֹמֵם miserable and bewildered, like (Ez. 3:15): “...seven days bewildered among them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
from my fast for I had not eaten on that day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
we were delivered Heb. נִתַּנוּ, like נִתַּנְנוּ. The “dagesh” in the “nun” is instead of another “nun,” like (II Chron. 14:10): “for we rely (תִשְּׁעַנוּ) on You,” like נִשְּׁעַנְנוּ. (Gen. 34:16): “... then we will give (וְנָתַנוּ) our daughters,” like וְנָתַנְנוּ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
as of this day as appears this day, for the Ten Tribes have already been exiled, and many of the exiles still remain in Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
And now, for a short moment temporarily.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
favor Heb. תְּחִנָה, like חֲנִינָה
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
and to give us a peg to establish us in the land of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
a peg יָתֵד, like (Isa. 22:23): “And I will thrust him like a peg (יָתֵד) in a sure place.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
a little life [as translated,] a little life.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
For we are slaves to Darius, king of Persia.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
has not forsaken us Heb. לֹא עֲזָבָנוּ, a combination of לֹא עָזַב אוֹתָנוּ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
and He has extended Heb. וַיַט, an expression of the causative, like מַטֶה. He extended His loving-kindness upon us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
a fence for they had created a fence to keep His commandments.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
unclean Heb. נִדָה, unclean and repulsive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
and you shall cause...to inherit You shall give the land to your children as an inheritance to eternity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
And after all that has come upon us after all the calamity that has befallen us because of our evil deeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
You have punished less You have held back from our iniquities until below them [i.e., less than them], for our iniquity was lessened by the expiation effected by our exile. We may also interpret it in this manner: You held Yourself back from collecting from us all our iniquity, and You collected from us below [less than] the iniquities, and You requited us according to all our sins.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
If we revert Heb. הֲנָשּׁוּב, if we return.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
will You not be wroth with us a wonder with an affirmative answer.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezra
for we cannot lit. for there is nothing; i.e., we do not have the power of good deeds to stand and exist before You, because of this transgression.
Ask RabbiBookmarkShareCopy