Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 17:6

וַיִּצְמַ֡ח וַיְהִי֩ לְגֶ֨פֶן סֹרַ֜חַת שִׁפְלַ֣ת קוֹמָ֗ה לִפְנ֤וֹת דָּלִיּוֹתָיו֙ אֵלָ֔יו וְשָׁרָשָׁ֖יו תַּחְתָּ֣יו יִֽהְי֑וּ וַתְּהִ֣י לְגֶ֔פֶן וַתַּ֣עַשׂ בַּדִּ֔ים וַתְּשַׁלַּ֖ח פֹּארֽוֹת׃

E crebbe, e divenne una vite sparsa Di bassa statura, i cui viticci potevano volgersi verso di lui, e le sue radici erano sotto di lui; Così divenne una vite e produsse rami e tirò fuori rametti.

Rashi on Ezekiel

spreading Heb. סוֹרַחַת, like (Exod. 26:12): “And the overhanging length (וְסֶרַח),” large.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

of low stature to serve the king of Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

its tendrils Heb. דָּלִיוֹתָיו, its branches.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

to him to the king of Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

under him under the king of Babylon
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

branches Heb. בַּדִים,staves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and sent forth It grew.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

boughs many leaves.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo